See Abnoba in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot gaulois dérivé de *abnis (« fleuve, rivière ») (→ voir abona), amnis en latin." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline, Naturalis Historia, IV, 79", "text": "Ortus hic in Germania iugis montis Abnouae ex adverso Raurici Galliae oppidi, multis ultra Alpes milibus ac per innumeras lapsus gentes Danuvi nomine, inmenso aquarum auctu et unde primum Illyricum adluit Hister appellatus, LX amnibus receptis, medio ferme eorum numero navigabili, in Pontum vastis sex fluminibus evolvitur. primum ostium Peuces, mox ipsa Peuce insula, in qua proximus alveus appellatus XIX p. magna palude sorbetur. ex eodem alveo et super Histropolim lacus gignitur LXIII passuum ambitu." }, { "ref": "Tacite, De origine et situ Germanorum, I, 1", "text": "Danuvius molli et clementer edito montis Abnobae iugo effusus pluris populos adit, donec in Ponticum mare sex meatibus erumpat." }, { "text": "Abnoba Diana.", "translation": "Diane des eaux." } ], "glosses": [ "Mont de Germanie où le fleuve Danube prend sa source." ], "id": "fr-Abnoba-la-name-QO4UZlnE" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Abnoba" }
{ "categories": [ "Noms propres en latin", "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Mot gaulois dérivé de *abnis (« fleuve, rivière ») (→ voir abona), amnis en latin." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Pline, Naturalis Historia, IV, 79", "text": "Ortus hic in Germania iugis montis Abnouae ex adverso Raurici Galliae oppidi, multis ultra Alpes milibus ac per innumeras lapsus gentes Danuvi nomine, inmenso aquarum auctu et unde primum Illyricum adluit Hister appellatus, LX amnibus receptis, medio ferme eorum numero navigabili, in Pontum vastis sex fluminibus evolvitur. primum ostium Peuces, mox ipsa Peuce insula, in qua proximus alveus appellatus XIX p. magna palude sorbetur. ex eodem alveo et super Histropolim lacus gignitur LXIII passuum ambitu." }, { "ref": "Tacite, De origine et situ Germanorum, I, 1", "text": "Danuvius molli et clementer edito montis Abnobae iugo effusus pluris populos adit, donec in Ponticum mare sex meatibus erumpat." }, { "text": "Abnoba Diana.", "translation": "Diane des eaux." } ], "glosses": [ "Mont de Germanie où le fleuve Danube prend sa source." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Abnoba" }
Download raw JSONL data for Abnoba meaning in Latin (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.