See liz in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes relatifs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dilizé" }, { "word": "liza" }, { "word": "lizí" }, { "word": "lizor" }, { "word": "lizuk" }, { "word": "lizuxo" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Noelton, toz sonkeyé da koe Toulouse, liz ta ikadigira va neva anye krulder.", "translation": "Je me suis récemment aperçu que, dans Toulouse, il existait un endroit pour échanger des livres." } ], "glosses": [ "Lieu, endroit." ], "id": "fr-liz-avk-noun-xvkUrkQ9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liz\\" }, { "audio": "liz (avk).wav", "ipa": "liz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/liz (avk).wav" } ], "word": "liz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adverbes relatifs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abicliz" }, { "word": "arliz" }, { "word": "banliz" }, { "word": "batliz" }, { "word": "betliz" }, { "word": "cugliz" }, { "word": "dikliz" }, { "word": "jontikliz" }, { "word": "kasliz" }, { "word": "konliz" }, { "word": "kotliz" }, { "word": "lanliz" }, { "word": "leliz" }, { "word": "liliz" }, { "word": "lize" }, { "word": "lizo" }, { "word": "lizu" }, { "word": "loliz" }, { "word": "manliz" }, { "word": "meliz" }, { "word": "milliz" }, { "word": "slikliz" }, { "word": "tokliz" }, { "word": "umliz" }, { "word": "vugliz" }, { "word": "yonliz" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Ko kotla liz nazbeik ke Raymonde Carasco me gitaver ve laní.", "translation": "Je vais à une université où l’enfant de Raymonde Carasco n’a pas l’habitude d’enseigner." } ], "glosses": [ "Où, jusqu’où (avec mouvement)." ], "id": "fr-liz-avk-adv-SSHJlGfr" } ], "sounds": [ { "audio": "liz (avk).wav", "ipa": "liz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/liz (avk).wav" } ], "word": "liz" }
{ "categories": [ "Adverbes relatifs en kotava", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "dilizé" }, { "word": "liza" }, { "word": "lizí" }, { "word": "lizor" }, { "word": "lizuk" }, { "word": "lizuxo" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Noelton, toz sonkeyé da koe Toulouse, liz ta ikadigira va neva anye krulder.", "translation": "Je me suis récemment aperçu que, dans Toulouse, il existait un endroit pour échanger des livres." } ], "glosses": [ "Lieu, endroit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\liz\\" }, { "audio": "liz (avk).wav", "ipa": "liz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/liz (avk).wav" } ], "word": "liz" } { "categories": [ "Adverbes en kotava", "Adverbes relatifs en kotava", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "kotava" ], "derived": [ { "word": "abicliz" }, { "word": "arliz" }, { "word": "banliz" }, { "word": "batliz" }, { "word": "betliz" }, { "word": "cugliz" }, { "word": "dikliz" }, { "word": "jontikliz" }, { "word": "kasliz" }, { "word": "konliz" }, { "word": "kotliz" }, { "word": "lanliz" }, { "word": "leliz" }, { "word": "liliz" }, { "word": "lize" }, { "word": "lizo" }, { "word": "lizu" }, { "word": "loliz" }, { "word": "manliz" }, { "word": "meliz" }, { "word": "milliz" }, { "word": "slikliz" }, { "word": "tokliz" }, { "word": "umliz" }, { "word": "vugliz" }, { "word": "yonliz" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Bascobara Gu Neva, 2018", "text": "Ko kotla liz nazbeik ke Raymonde Carasco me gitaver ve laní.", "translation": "Je vais à une université où l’enfant de Raymonde Carasco n’a pas l’habitude d’enseigner." } ], "glosses": [ "Où, jusqu’où (avec mouvement)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "liz (avk).wav", "ipa": "liz", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/Liz_(avk).wav/Liz_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/liz (avk).wav" } ], "word": "liz" }
Download raw JSONL data for liz meaning in Kotava (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kotava dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.