"gemeltack" meaning in Kotava

See gemeltack in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \gεmεlˈtaʃk\, \gemelˈtaʃk\, \gemεlˈtaʃk\, \gεmelˈtaʃk\
  1. Moment normal.
    Sense id: fr-gemeltack-avk-noun-bS29-HY4 Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava suffixés avec -ck-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gemelt, avec le suffixe -ck-."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Kotavusa Virda, 17⁻ᵉ Otuk, 2024, page 4",
          "text": "Grupeik is rawopik is ayopik flided ise dile mijed enide gruped ba tok gemeltack bak abrotcifa ayastuva, va Ayik tere ropulvit.",
          "translation": "Les savants, les archéologues et les humains pointus discutent et parfois se disputent afin de savoir à quel moment dans la longue aventure humaine, nous pouvons finalement parler d’Humain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment normal."
      ],
      "id": "fr-gemeltack-avk-noun-bS29-HY4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gεmεlˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gemelˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gemεlˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gεmelˈtaʃk\\"
    }
  ],
  "word": "gemeltack"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en kotava",
    "Mots en kotava suffixés avec -ck-",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de gemelt, avec le suffixe -ck-."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Kotavusa Virda, 17⁻ᵉ Otuk, 2024, page 4",
          "text": "Grupeik is rawopik is ayopik flided ise dile mijed enide gruped ba tok gemeltack bak abrotcifa ayastuva, va Ayik tere ropulvit.",
          "translation": "Les savants, les archéologues et les humains pointus discutent et parfois se disputent afin de savoir à quel moment dans la longue aventure humaine, nous pouvons finalement parler d’Humain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moment normal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gεmεlˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gemelˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gemεlˈtaʃk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gεmelˈtaʃk\\"
    }
  ],
  "word": "gemeltack"
}

Download raw JSONL data for gemeltack meaning in Kotava (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kotava dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-02 from the frwiktionary dump dated 2025-09-01 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.