See tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "È en italien", "orig": "è en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Il y a loin de la coupe aux lèvres, proverbe qui avertit qu’entre un souhait et sa réalisation, il peut se passer beaucoup de temps ou qu’il peut se dresser de nombreux obstacles." ], "id": "fr-tra_il_dire_e_il_fare_c’è_di_mezzo_il_mare-it-phrase-8MrqQ6Nl" } ], "word": "tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare" }
{ "categories": [ "Locutions-phrases en italien", "italien", "è en italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Il y a loin de la coupe aux lèvres, proverbe qui avertit qu’entre un souhait et sa réalisation, il peut se passer beaucoup de temps ou qu’il peut se dresser de nombreux obstacles." ] } ], "word": "tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare" }
Download raw JSONL data for tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare meaning in Italien (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.