See spazzolata in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien suffixés avec -ata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "forms": [ { "form": "spazzolate", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.te\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Matilde Serao, Terno secco, 1896", "text": "E l’avventore, anche il più scettico, restava pensoso, mentre Federico gli dava una spazzolata al soprabito.", "translation": "Et le client, plus sceptique, restait pensif, pendant que Federico donnait un coup de brosse au pardessus." } ], "glosses": [ "Coup de brosse." ], "id": "fr-spazzolata-it-noun-wflDIC0h" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "spazzolata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien suffixés avec -ata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "forms": [ { "form": "spazzolato", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.to\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "spazzolati", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "spazzolate", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "spazzolato" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de spazzolato." ], "id": "fr-spazzolata-it-adj-88vE2FEe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "spazzolata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien suffixés avec -ata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "spazzolare" } ], "glosses": [ "Participe passé au féminin singulier de spazzolare." ], "id": "fr-spazzolata-it-verb-OPYmrh3P" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "spazzolata" }
{ "categories": [ "Dérivations en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien suffixés avec -ata", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "forms": [ { "form": "spazzolate", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.te\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "ref": "Matilde Serao, Terno secco, 1896", "text": "E l’avventore, anche il più scettico, restava pensoso, mentre Federico gli dava una spazzolata al soprabito.", "translation": "Et le client, plus sceptique, restait pensif, pendant que Federico donnait un coup de brosse au pardessus." } ], "glosses": [ "Coup de brosse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "spazzolata" } { "categories": [ "Dérivations en italien", "Formes d’adjectifs en italien", "Mots en italien suffixés avec -ata", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "forms": [ { "form": "spazzolato", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.to\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "spazzolati", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "spazzolate", "ipas": [ "\\spat.t͡so.ˈla.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "form_of": [ { "word": "spazzolato" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de spazzolato." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "spazzolata" } { "categories": [ "Dérivations en italien", "Formes de verbes en italien", "Mots en italien suffixés avec -ata", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom)Dérivé de spazzola (« brosse »), avec le suffixe -ata (« coup de »)." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "spazzolare" } ], "glosses": [ "Participe passé au féminin singulier de spazzolare." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\spat.t͡so.ˈla.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "spazzolata" }
Download raw JSONL data for spazzolata meaning in Italien (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.