"spasso" meaning in Italien

See spasso in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \'spasso\ Forms: spassi [plural]
  1. Distraction, amusement, passe-temps, personne ou chose divertissante.
    Sense id: fr-spasso-it-noun-q5ekAJVf
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈspas.so\ Forms: (io) spasso [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de spassare. Form of: spassare
    Sense id: fr-spasso-it-verb-52amZmLG
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "spossa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien suffixés avec -o",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de spassare.Dérivé de spassare, avec le suffixe -o."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) spasso",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spassare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de spassare."
      ],
      "id": "fr-spasso-it-verb-52amZmLG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈspas.so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "spasso"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "spossa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien suffixés avec -o",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de spassare.Dérivé de spassare, avec le suffixe -o."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spassi",
      "ipas": [
        "\\'spas.si\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "È sempre uno spasso parlare con dei amici - C’est toujours un plaisir de parler avec des amis."
        },
        {
          "text": "Il film è stato un vero spasso! - Le film était vraiment distrayant !"
        },
        {
          "text": "Essere a spasso : être au chômage"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distraction, amusement, passe-temps, personne ou chose divertissante."
      ],
      "id": "fr-spasso-it-noun-q5ekAJVf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'spasso\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spasso"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "spossa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en italien",
    "Déverbaux en italien",
    "Formes de verbes en italien",
    "Mots en italien suffixés avec -o",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de spassare.Dérivé de spassare, avec le suffixe -o."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) spasso",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "spassare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de spassare."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈspas.so\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "spasso"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "spossa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en italien",
    "Déverbaux en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien suffixés avec -o",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de spassare.Dérivé de spassare, avec le suffixe -o."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spassi",
      "ipas": [
        "\\'spas.si\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "È sempre uno spasso parlare con dei amici - C’est toujours un plaisir de parler avec des amis."
        },
        {
          "text": "Il film è stato un vero spasso! - Le film était vraiment distrayant !"
        },
        {
          "text": "Essere a spasso : être au chômage"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distraction, amusement, passe-temps, personne ou chose divertissante."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'spasso\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spasso"
}

Download raw JSONL data for spasso meaning in Italien (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.