"spaesamento" meaning in Italien

See spaesamento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: spaesamenti [plural]
  1. Désorientation.
    Sense id: fr-spaesamento-it-noun-07OXvUle Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien suffixés avec -mento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de spaesare, avec le suffixe -mento."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaesamenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noemi Penna, Repubblica.it, 14 septembre 2022",
          "text": "Se anche voi vi riconoscete in questi pensieri, vuol dire che state sperimentando il blursday, una sgradita eredità del Covid. Questo neologismo inglese, che letteralmente significa \"giorno sfocato\", è stato creato per descrivere lo spaesamento causato dal lockdown: quella sensazione di non ricordarsi a che punto della settimana si è arrivati, del tempo che si disintegra proprio come le nostre routine quotidiane interrotte bruscamente dalle restrizioni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désorientation."
      ],
      "id": "fr-spaesamento-it-noun-07OXvUle"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spaesamento"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien suffixés avec -mento",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de spaesare, avec le suffixe -mento."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "spaesamenti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noemi Penna, Repubblica.it, 14 septembre 2022",
          "text": "Se anche voi vi riconoscete in questi pensieri, vuol dire che state sperimentando il blursday, una sgradita eredità del Covid. Questo neologismo inglese, che letteralmente significa \"giorno sfocato\", è stato creato per descrivere lo spaesamento causato dal lockdown: quella sensazione di non ricordarsi a che punto della settimana si è arrivati, del tempo che si disintegra proprio come le nostre routine quotidiane interrotte bruscamente dalle restrizioni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désorientation."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "spaesamento"
}

Download raw JSONL data for spaesamento meaning in Italien (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.