See privato in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "forms": [ { "form": "privati", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "privata", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ta\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "private", "ipas": [ "\\pri.ˈva.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "cerimonia privata.", "translation": "cérémonie privée." }, { "text": "Il Consiglio privato di sua maestà.", "translation": "Le Conseil privé de Sa Majesté" } ], "glosses": [ "Privé, réservé à une seule personne ou à un groupe de personnes." ], "id": "fr-privato-it-adj-LTz3cq1g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "diritto privato.", "translation": "droit privé." }, { "text": "proprietà privata, vita privata.", "translation": "propriété privée, vie privée." }, { "text": "chiave privata, chiave pubblica.", "translation": "clé privée, clé publique." } ], "glosses": [ "Privé, contraire de public." ], "id": "fr-privato-it-adj-TZfNJ5Ic" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "privato" } { "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "forms": [ { "form": "privati", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ti\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "servizi a privati.", "translation": "services aux particuliers." } ], "glosses": [ "Particulier." ], "id": "fr-privato-it-noun-GVTr81re" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aldo Spranzi, Anticritica dei promessi sposi, editore Egea, 1995", "text": "Ma in privato è questa l’opinione che molte persone colte confidano", "translation": "Mais dans l’intimité c’est cette opinion que beaucoup de personnes cultivées confient." } ], "glosses": [ "Intimité, vie privée." ], "id": "fr-privato-it-noun-UJ9gtOFv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "privato" } { "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "privare" } ], "glosses": [ "Participe passé au masculin singulier de privare." ], "id": "fr-privato-it-verb-31fLdl7l" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "privato" }
{ "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "forms": [ { "form": "privati", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "privata", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ta\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "private", "ipas": [ "\\pri.ˈva.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "cerimonia privata.", "translation": "cérémonie privée." }, { "text": "Il Consiglio privato di sua maestà.", "translation": "Le Conseil privé de Sa Majesté" } ], "glosses": [ "Privé, réservé à une seule personne ou à un groupe de personnes." ] }, { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "diritto privato.", "translation": "droit privé." }, { "text": "proprietà privata, vita privata.", "translation": "propriété privée, vie privée." }, { "text": "chiave privata, chiave pubblica.", "translation": "clé privée, clé publique." } ], "glosses": [ "Privé, contraire de public." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "privato" } { "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "forms": [ { "form": "privati", "ipas": [ "\\pri.ˈva.ti\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "servizi a privati.", "translation": "services aux particuliers." } ], "glosses": [ "Particulier." ] }, { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "ref": "Aldo Spranzi, Anticritica dei promessi sposi, editore Egea, 1995", "text": "Ma in privato è questa l’opinione che molte persone colte confidano", "translation": "Mais dans l’intimité c’est cette opinion que beaucoup de personnes cultivées confient." } ], "glosses": [ "Intimité, vie privée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "privato" } { "anagrams": [ { "word": "optarvi" }, { "word": "partivo" }, { "word": "potarvi" }, { "word": "provati" } ], "categories": [ "Formes de verbes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin privatus." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "privare" } ], "glosses": [ "Participe passé au masculin singulier de privare." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pri.ˈva.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-privato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-privato.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "privato" }
Download raw JSONL data for privato meaning in Italien (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.