"prego" meaning in Italien

See prego in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: prɛ.'ɡo, ˈprɛ.ɡo Audio: It-prego.ogg , LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav
  1. Je vous en prie, je t’en prie, de rien, avec plaisir, il n’y a pas de quoi. Tags: broadly
    Sense id: fr-prego-it-intj-S3Szyuzx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: con piacere, di niente

Verb

IPA: \ˈprɛ.ɡo\, prɛ.'ɡo, ˈprɛ.ɡo Audio: It-prego.ogg , LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav Forms: (io) prego [indicative, present]
  1. Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »). Form of: pregare
    Sense id: fr-prego-it-verb-9DRn2rdO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en italien, Italien
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Grope"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) prego",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pregare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
      ],
      "id": "fr-prego-it-verb-9DRn2rdO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈprɛ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "prɛ.'ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav",
      "ipa": "ˈprɛ.ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Grope"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je vous en prie, je t’en prie, de rien, avec plaisir, il n’y a pas de quoi."
      ],
      "id": "fr-prego-it-intj-S3Szyuzx",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "prɛ.'ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav",
      "ipa": "ˈprɛ.ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "avec plaisir",
      "word": "con piacere"
    },
    {
      "translation": "de rien",
      "word": "di niente"
    }
  ],
  "word": "prego"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Grope"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) prego",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pregare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈprɛ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "prɛ.'ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav",
      "ipa": "ˈprɛ.ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Grope"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en italien",
    "Lemmes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Première personne du singulier au présent de l'indicatif de pregare (« prier »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Je vous en prie, je t’en prie, de rien, avec plaisir, il n’y a pas de quoi."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "prɛ.'ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav",
      "ipa": "ˈprɛ.ɡo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-prego.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-prego.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "avec plaisir",
      "word": "con piacere"
    },
    {
      "translation": "de rien",
      "word": "di niente"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

Download raw JSONL data for prego meaning in Italien (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.