"petalosi" meaning in Italien

See petalosi in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pe.taˈloː.zi\ Forms: petaloso [singular, masculine], petalosa [singular, feminine], petalose [plural, feminine]
  1. Masculin pluriel de petaloso. Form of: petaloso
    Sense id: fr-petalosi-it-adj-HokPfC2y Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for petalosi meaning in Italien (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "petaloso",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.zo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "petalosa",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "petalose",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.ze\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michele Serra, « Il Festival dalla A alla Zeta », Panorama, numéros 1298-1301, 1991, page 117",
          "text": "I fiori di Sanremo sono iperrealisti: troppo petalosi e colorati, sono fiori di rappresentanza e dunque la mettono giù dura."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "petaloso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de petaloso."
      ],
      "id": "fr-petalosi-it-adj-HokPfC2y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.taˈloː.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "petalosi"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "petaloso",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.zo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "petalosa",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "petalose",
      "ipas": [
        "\\pe.taˈloː.ze\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michele Serra, « Il Festival dalla A alla Zeta », Panorama, numéros 1298-1301, 1991, page 117",
          "text": "I fiori di Sanremo sono iperrealisti: troppo petalosi e colorati, sono fiori di rappresentanza e dunque la mettono giù dura."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "petaloso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de petaloso."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.taˈloː.zi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "petalosi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.