"lasciare" meaning in Italien

See lasciare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \laʃ.ˈʃa.re\ Audio: It-lasciare.ogg , LL-Q652 (ita)-LangPao-lasciare.wav , LL-Q652 (ita)-Ciampix-lasciare.wav
  1. Lâcher.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-XYNU3~Wn Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
  2. Quitter.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-mzJ~8Fbd
  3. Laisser, céder.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-LQBAfYOU
  4. Laisser, abandonner.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-IeOiL6Fl
  5. Laisser, ne pas changer l’état où se trouve une personne, une chose.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-j7dYv8lU Categories (other): Exemples en italien
  6. Laisser, ne pas prendre, ne pas enlever, ne pas détruire ce qu’on pourrait prendre, enlever, détruire, etc.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-GcVpoJcz
  7. Garder, mettre de côté, en réserve, conserver.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-nTcrWIEU
  8. Suivi d’un infinitif :
    Sense id: fr-lasciare-it-verb--6rmw-Xa
  9. Suivi d’un infinitif :
    Laisser, permettre.
    Sense id: fr-lasciare-it-verb-Nxth9snZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lasciare carta bianca, lasciare un vuoto Derived forms (Forme pronominale): lasciarsi

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alesarci"
    },
    {
      "word": "Arsalice"
    },
    {
      "word": "asciarle"
    },
    {
      "word": "Calaresi"
    },
    {
      "word": "Cesarali"
    },
    {
      "word": "esalarci"
    },
    {
      "word": "lascerai"
    },
    {
      "word": "Rasciale"
    },
    {
      "word": "scialerà"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "laisser carte blanche",
      "word": "lasciare carta bianca"
    },
    {
      "translation": "laisser un vide",
      "word": "lasciare un vuoto"
    },
    {
      "sense": "Forme pronominale",
      "word": "lasciarsi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin laxare (« détendre »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(auxiliaire avere)",
    "irrégulier",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lâcher."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-XYNU3~Wn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Quitter."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-mzJ~8Fbd"
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, céder."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-LQBAfYOU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, abandonner."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-IeOiL6Fl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titre d’une chanson de Toto Cutugno",
          "text": "Lasciatemi cantare.",
          "translation": "Laissez-moi chanter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laisser, ne pas changer l’état où se trouve une personne, une chose."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-j7dYv8lU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, ne pas prendre, ne pas enlever, ne pas détruire ce qu’on pourrait prendre, enlever, détruire, etc."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-GcVpoJcz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, mettre de côté, en réserve, conserver."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-nTcrWIEU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Suivi d’un infinitif :"
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb--6rmw-Xa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Suivi d’un infinitif :",
        "Laisser, permettre."
      ],
      "id": "fr-lasciare-it-verb-Nxth9snZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laʃ.ˈʃa.re\\"
    },
    {
      "audio": "It-lasciare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/It-lasciare.ogg/It-lasciare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-lasciare.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lasciare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lasciare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-lasciare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-lasciare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lasciare"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alesarci"
    },
    {
      "word": "Arsalice"
    },
    {
      "word": "asciarle"
    },
    {
      "word": "Calaresi"
    },
    {
      "word": "Cesarali"
    },
    {
      "word": "esalarci"
    },
    {
      "word": "lascerai"
    },
    {
      "word": "Rasciale"
    },
    {
      "word": "scialerà"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Verbes du premier groupe en italien",
    "Verbes en italien",
    "Verbes intransitifs en italien",
    "Verbes irréguliers en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "laisser carte blanche",
      "word": "lasciare carta bianca"
    },
    {
      "translation": "laisser un vide",
      "word": "lasciare un vuoto"
    },
    {
      "sense": "Forme pronominale",
      "word": "lasciarsi"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin laxare (« détendre »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "(auxiliaire avere)",
    "irrégulier",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Lâcher."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quitter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, céder."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, abandonner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Titre d’une chanson de Toto Cutugno",
          "text": "Lasciatemi cantare.",
          "translation": "Laissez-moi chanter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laisser, ne pas changer l’état où se trouve une personne, une chose."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Laisser, ne pas prendre, ne pas enlever, ne pas détruire ce qu’on pourrait prendre, enlever, détruire, etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Garder, mettre de côté, en réserve, conserver."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Suivi d’un infinitif :"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Suivi d’un infinitif :",
        "Laisser, permettre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laʃ.ˈʃa.re\\"
    },
    {
      "audio": "It-lasciare.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/It-lasciare.ogg/It-lasciare.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-lasciare.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milan (Italie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lasciare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lasciare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lasciare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-lasciare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-lasciare.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-lasciare.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lasciare"
}

Download raw JSONL data for lasciare meaning in Italien (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.