See domani in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Damino" }, { "word": "damino" }, { "word": "Damoni" }, { "word": "Dimona" }, { "word": "dinamo" }, { "word": "Domian" }, { "word": "Madoni" }, { "word": "Mandoi" }, { "word": "modani" }, { "word": "Modina" }, { "word": "Mondia" }, { "word": "nomadi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "word": "a domani" }, { "sense": "Composés", "translation": "demain est un autre jour", "word": "domani è un altro giorno" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "après demain", "word": "dopodomani" }, { "sense": "Dérivés", "word": "indomani" }, { "sense": "Dérivés", "word": "posdomani" } ], "etymology_texts": [ "Du latin de mane." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "domani mattina.", "translation": "demain matin." }, { "text": "domani sera.", "translation": "demain soir." }, { "text": "domani a mezzogiorno.", "translation": "demain midi." }, { "text": "fino a domani.", "translation": "jusqu’à demain." }, { "text": "domani a otto.", "translation": "demain en huit." }, { "text": "ci vediamo domani.", "translation": "nous nous voyons demain." } ], "glosses": [ "Demain." ], "id": "fr-domani-it-adv-hVfAGfjN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.ˈma.ni\\" }, { "audio": "It-domani.ogg", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/It-domani.ogg/It-domani.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-domani.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "domani" } { "anagrams": [ { "word": "Damino" }, { "word": "damino" }, { "word": "Damoni" }, { "word": "Dimona" }, { "word": "dinamo" }, { "word": "Domian" }, { "word": "Madoni" }, { "word": "Mandoi" }, { "word": "modani" }, { "word": "Modina" }, { "word": "Mondia" }, { "word": "nomadi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin de mane." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "senza preoccuparsi di domani.", "translation": "sans se soucier du lendemain." }, { "text": "dall’oggi al domani.", "translation": "du jour au lendemain." } ], "glosses": [ "Lendemain, période se situant dans un futur proche indéterminé." ], "id": "fr-domani-it-noun-Y8LBphVi" } ], "sounds": [ { "audio": "It-domani.ogg", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/It-domani.ogg/It-domani.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-domani.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav" } ], "word": "domani" }
{ "anagrams": [ { "word": "Damino" }, { "word": "damino" }, { "word": "Damoni" }, { "word": "Dimona" }, { "word": "dinamo" }, { "word": "Domian" }, { "word": "Madoni" }, { "word": "Mandoi" }, { "word": "modani" }, { "word": "Modina" }, { "word": "Mondia" }, { "word": "nomadi" } ], "categories": [ "Adverbes en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "word": "a domani" }, { "sense": "Composés", "translation": "demain est un autre jour", "word": "domani è un altro giorno" }, { "sense": "Dérivés", "translation": "après demain", "word": "dopodomani" }, { "sense": "Dérivés", "word": "indomani" }, { "sense": "Dérivés", "word": "posdomani" } ], "etymology_texts": [ "Du latin de mane." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "domani mattina.", "translation": "demain matin." }, { "text": "domani sera.", "translation": "demain soir." }, { "text": "domani a mezzogiorno.", "translation": "demain midi." }, { "text": "fino a domani.", "translation": "jusqu’à demain." }, { "text": "domani a otto.", "translation": "demain en huit." }, { "text": "ci vediamo domani.", "translation": "nous nous voyons demain." } ], "glosses": [ "Demain." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\do.ˈma.ni\\" }, { "audio": "It-domani.ogg", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/It-domani.ogg/It-domani.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-domani.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "domani" } { "anagrams": [ { "word": "Damino" }, { "word": "damino" }, { "word": "Damoni" }, { "word": "Dimona" }, { "word": "dinamo" }, { "word": "Domian" }, { "word": "Madoni" }, { "word": "Mandoi" }, { "word": "modani" }, { "word": "Modina" }, { "word": "Mondia" }, { "word": "nomadi" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin de mane." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "senza preoccuparsi di domani.", "translation": "sans se soucier du lendemain." }, { "text": "dall’oggi al domani.", "translation": "du jour au lendemain." } ], "glosses": [ "Lendemain, période se situant dans un futur proche indéterminé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "It-domani.ogg", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/It-domani.ogg/It-domani.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-domani.ogg", "raw_tags": [ "Milan (Italie)" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav", "ipa": "do.ˈma.ni", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-domani.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-domani.wav" } ], "word": "domani" }
Download raw JSONL data for domani meaning in Italien (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.