See coso in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "forms": [ { "form": "cosi", "ipas": [ "\\ˈkɔ.zi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "On doit utiliser un déterminant (article, pronom démonstratif, etc.) devant." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cos'è quel coso?", "translation": "Qu’est-ce que c’est ce truc?" }, { "text": "Passami il coso, lì.", "translation": "Donne moi le machin cela." } ], "glosses": [ "Truc, machin. Une chose qu’on ne sait pas nommer plus précisément." ], "id": "fr-coso-it-noun-v7buWcRQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "forms": [ { "form": "cosi", "ipas": [ "\\ˈkɔ.zi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cosa", "ipas": [ "\\ˈkɔ.za\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cose", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "On n'utilise pas le déterminant devant, sauf dans le sens péjoratif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’ho vista con coso.", "translation": "Je l’ai vu avec machin." } ], "glosses": [ "Machin. Une personne qu’on ne sait pas nommer plus précisément." ], "id": "fr-coso-it-noun-Ds9oA28M" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’ho rivista con quel coso dell’altra volta.", "translation": "Je l’ai revu avec machin de l’autre fois." } ], "glosses": [ "Une personne qu’on ne veut pas nommer parce que on la juge indigne d’estime." ], "id": "fr-coso-it-noun-qKpbwdkQ", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "così vanno le cose.", "translation": "ainsi vont les choses." }, { "text": "facciamo cosi.", "translation": "faisons comme ça." }, { "text": "così facendo.", "translation": "en faisant ainsi." } ], "glosses": [ "Ainsi, comme ça, comme cela." ], "id": "fr-coso-it-adv-3zyyi9lX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zi\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "coso" }
{ "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "forms": [ { "form": "cosi", "ipas": [ "\\ˈkɔ.zi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "On doit utiliser un déterminant (article, pronom démonstratif, etc.) devant." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "Cos'è quel coso?", "translation": "Qu’est-ce que c’est ce truc?" }, { "text": "Passami il coso, lì.", "translation": "Donne moi le machin cela." } ], "glosses": [ "Truc, machin. Une chose qu’on ne sait pas nommer plus précisément." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coso" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "forms": [ { "form": "cosi", "ipas": [ "\\ˈkɔ.zi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cosa", "ipas": [ "\\ˈkɔ.za\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cose", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ze\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "notes": [ "On n'utilise pas le déterminant devant, sauf dans le sens péjoratif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "L’ho vista con coso.", "translation": "Je l’ai vu avec machin." } ], "glosses": [ "Machin. Une personne qu’on ne sait pas nommer plus précisément." ] }, { "categories": [ "Exemples en italien", "Termes péjoratifs en italien" ], "examples": [ { "text": "L’ho rivista con quel coso dell’altra volta.", "translation": "Je l’ai revu avec machin de l’autre fois." } ], "glosses": [ "Une personne qu’on ne veut pas nommer parce que on la juge indigne d’estime." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coso" } { "categories": [ "Adverbes en italien", "Lemmes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De cosa (« chose ») au masculin." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "così vanno le cose.", "translation": "ainsi vont les choses." }, { "text": "facciamo cosi.", "translation": "faisons comme ça." }, { "text": "così facendo.", "translation": "en faisant ainsi." } ], "glosses": [ "Ainsi, comme ça, comme cela." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.zi\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-coso.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-coso.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "coso" }
Download raw JSONL data for coso meaning in Italien (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.