"cavarsela" meaning in Italien

See cavarsela in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q652 (ita)-Happypheasant-cavarsela.wav , LL-Q652 (ita)-LangPao-cavarsela.wav
  1. Se débrouiller.
    Sense id: fr-cavarsela-it-verb-k1Vv92rM Categories (other): Exemples en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "escavarla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cavarsi et de la."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giuseppe Cesare Abba, Da Quarto al Faro, 1882",
          "text": "Si vede che sa far di tutto da sè. Forse in mezzo all’oceano, abbandonato su questa nave, lui solo, basterebbe a cavarsela.",
          "translation": "On voit qu’il peut tout faire tout seul. Peut-être qu’au milieu de l’océan, abandonné sur ce navire, tout seul, il arriverait à se débrouiller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se débrouiller."
      ],
      "id": "fr-cavarsela-it-verb-k1Vv92rM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-cavarsela.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-cavarsela.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavarsela.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavarsela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "cavarsela"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "escavarla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Verbes du premier groupe en italien",
    "Verbes en italien",
    "Verbes pronominaux en italien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cavarsi et de la."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giuseppe Cesare Abba, Da Quarto al Faro, 1882",
          "text": "Si vede che sa far di tutto da sè. Forse in mezzo all’oceano, abbandonato su questa nave, lui solo, basterebbe a cavarsela.",
          "translation": "On voit qu’il peut tout faire tout seul. Peut-être qu’au milieu de l’océan, abandonné sur ce navire, tout seul, il arriverait à se débrouiller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se débrouiller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-cavarsela.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-cavarsela.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-cavarsela.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-cavarsela.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-cavarsela.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-cavarsela.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "cavarsela"
}

Download raw JSONL data for cavarsela meaning in Italien (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.