See ambito in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for ambito meaning in Italien (3.7kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "ambiti", "ipas": [ "\\ˈam.bi.ti\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ambito cittadino. — milieu urbain." }, { "text": "gestione delle risorse umane in ambito informatico — gestion des ressources humaines dans le secteur de l’informatique." } ], "glosses": [ "Milieu." ], "id": "fr-ambito-it-noun--yPuzdX2" }, { "examples": [ { "text": "in ambito giuridico. — dans un cadre juridique." } ], "glosses": [ "Cadre." ], "id": "fr-ambito-it-noun-K-UNjbVK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.bi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ambito" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "ambiti", "ipas": [ "\\am.ˈbi.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ambita", "ipas": [ "\\am.ˈbi.ta\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ambite", "ipas": [ "\\am.ˈbi.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Ambitionné, désiré." ], "id": "fr-ambito-it-adj-q3dTMLQ8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\am.ˈbi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ambito" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "(masculin singulier)", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ambire" } ], "glosses": [ "Participe passé au masculin singulier de ambire." ], "id": "fr-ambito-it-verb-4d~S4vR~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\am.ˈbi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ambito" }
{ "categories": [ "Adjectifs en italien", "Lemmes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "ambiti", "ipas": [ "\\ˈam.bi.ti\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ambito cittadino. — milieu urbain." }, { "text": "gestione delle risorse umane in ambito informatico — gestion des ressources humaines dans le secteur de l’informatique." } ], "glosses": [ "Milieu." ] }, { "examples": [ { "text": "in ambito giuridico. — dans un cadre juridique." } ], "glosses": [ "Cadre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.bi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ambito" } { "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "ambiti", "ipas": [ "\\am.ˈbi.ti\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ambita", "ipas": [ "\\am.ˈbi.ta\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ambite", "ipas": [ "\\am.ˈbi.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Ambitionné, désiré." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\am.ˈbi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ambito" } { "categories": [ "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun) Du latin ambitus.", "(Adjectif) Dérivé du participe passé de ambire." ], "forms": [ { "form": "(masculin singulier)", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ambire" } ], "glosses": [ "Participe passé au masculin singulier de ambire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\am.ˈbi.to\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ambito.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ambito.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ambito" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.