"elska" meaning in Islandais

See elska in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɛls.ka\
  1. Affection, amour.
    Sense id: fr-elska-is-noun--IXbW37I Categories (other): Exemples en islandais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈɛls.ka\
  1. Aimer.
    Sense id: fr-elska-is-verb-QsJqEsij Categories (other): Exemples en islandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: unna Derived forms (mon chéri, mon amour): elskan mín

Download JSONL data for elska meaning in Islandais (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois elska, issu du proto-germanique *aliskōną (« prendre soin, cultiver, chèrir »), lui-même dérivé du proto-germanique *aliskaz (« cher, précieux »), dérivé de la racine *al-, elle-même issue de l’indo-européen commun *el-, *lā- (« conduire, aller »)."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en islandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ekki gráta elsku vinur.",
          "translation": "Ne crie pas, mon amour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affection, amour."
      ],
      "id": "fr-elska-is-noun--IXbW37I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛls.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "elska"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "hata"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandais",
      "orig": "islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mon chéri, mon amour",
      "word": "elskan mín"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois elska, issu du proto-germanique *aliskōną (« prendre soin, cultiver, chèrir »), lui-même dérivé du proto-germanique *aliskaz (« cher, précieux »), dérivé de la racine *al-, elle-même issue de l’indo-européen commun *el-, *lā- (« conduire, aller »)."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "notes": [
    "Le verbe elska s’emploie uniquement quand on parle de personnes ou d’animaux, plus rarement des familiers. Mais il ne s’emploie jamais quand on parle d’objets (pizza, voiture…)."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en islandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ég elska konuna mína.",
          "translation": "J’aime ma femme."
        },
        {
          "text": "Hann elskaði mig aldrei.",
          "translation": "Il ne m’a jamais aimé."
        },
        {
          "text": "Ég elska þig.",
          "translation": "Je t’aime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aimer."
      ],
      "id": "fr-elska-is-verb-QsJqEsij"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛls.ka\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "unna"
    }
  ],
  "word": "elska"
}
{
  "categories": [
    "Mots en islandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en islandais",
    "islandais",
    "Étymologies en islandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois elska, issu du proto-germanique *aliskōną (« prendre soin, cultiver, chèrir »), lui-même dérivé du proto-germanique *aliskaz (« cher, précieux »), dérivé de la racine *al-, elle-même issue de l’indo-européen commun *el-, *lā- (« conduire, aller »)."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en islandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ekki gráta elsku vinur.",
          "translation": "Ne crie pas, mon amour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affection, amour."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛls.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "elska"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "hata"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en islandais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Verbes en islandais",
    "islandais",
    "Étymologies en islandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mon chéri, mon amour",
      "word": "elskan mín"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois elska, issu du proto-germanique *aliskōną (« prendre soin, cultiver, chèrir »), lui-même dérivé du proto-germanique *aliskaz (« cher, précieux »), dérivé de la racine *al-, elle-même issue de l’indo-européen commun *el-, *lā- (« conduire, aller »)."
  ],
  "lang": "Islandais",
  "lang_code": "is",
  "notes": [
    "Le verbe elska s’emploie uniquement quand on parle de personnes ou d’animaux, plus rarement des familiers. Mais il ne s’emploie jamais quand on parle d’objets (pizza, voiture…)."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en islandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ég elska konuna mína.",
          "translation": "J’aime ma femme."
        },
        {
          "text": "Hann elskaði mig aldrei.",
          "translation": "Il ne m’a jamais aimé."
        },
        {
          "text": "Ég elska þig.",
          "translation": "Je t’aime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aimer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛls.ka\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "unna"
    }
  ],
  "word": "elska"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Islandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.