"mikijuq" meaning in Inuktitut

See mikijuq in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \mikijʊq\
  1. Petit, étroit.
    Sense id: fr-mikijuq-iu-adj-TwmNlBQn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en dialecte du Baffin du Nord): mikittuq

Noun

IPA: \mikijʊq\
  1. Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit.
    Sense id: fr-mikijuq-iu-noun-9x2HN4mF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en dialecte du Baffin du Nord): mikittuq

Verb

IPA: \mikijʊq\ Forms: ᒥᑭᔪᖅ
  1. Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e). Form of: est
    Sense id: fr-mikijuq-iu-verb-j2Mhj9xO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (en dialecte du Baffin du Nord): mikittuq

Inflected forms

Download JSONL data for mikijuq meaning in Inuktitut (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᒥᑭᔪᖅ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "iu-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᑕᐃᑦᓱᒪᓂ ᒥᑭᔪᖃᓚᐅᕐᓯᒪᒐᑦᑕ ᓄᑕᕋᓛᒥᒃ, ᓯᕗᓪᓕᕐᐹᕆᓪᓗᑎᒍᓗ ᓄᑕᕋᑦᑎᓐᓂᑦ. Taitsumani mikijuqalaursimagatta nutaralaamik, sivullirpaarillutigulu nutarattinnit.",
          "translation": "Á cette époque là, nous avons eu un petit bébé, notre premier enfant. — (Revue Inuktitut n° 79 page 42)."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e)."
      ],
      "id": "fr-mikijuq-iu-verb-j2Mhj9xO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "iu-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐃᒡᓗ ᒥᑭᔪᖅ. Iglu mikijuq.",
          "translation": "Une petite maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit, étroit."
      ],
      "id": "fr-mikijuq-iu-adj-TwmNlBQn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1]) Forme et orthographe du dialecte du Baffin du Sud."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "iu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit."
      ],
      "id": "fr-mikijuq-iu-noun-9x2HN4mF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en inuktitut",
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᒥᑭᔪᖅ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "iu-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᑕᐃᑦᓱᒪᓂ ᒥᑭᔪᖃᓚᐅᕐᓯᒪᒐᑦᑕ ᓄᑕᕋᓛᒥᒃ, ᓯᕗᓪᓕᕐᐹᕆᓪᓗᑎᒍᓗ ᓄᑕᕋᑦᑎᓐᓂᑦ. Taitsumani mikijuqalaursimagatta nutaralaamik, sivullirpaarillutigulu nutarattinnit.",
          "translation": "Á cette époque là, nous avons eu un petit bébé, notre premier enfant. — (Revue Inuktitut n° 79 page 42)."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "est"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il (ou elle) est petit(e), il (ou elle) est étroit(e)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "form-of",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "Noms communs en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "iu-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐃᒡᓗ ᒥᑭᔪᖅ. Iglu mikijuq.",
          "translation": "Une petite maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit, étroit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ᒥᑭ-, miki- (« être petit ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)."
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1]) Forme et orthographe du dialecte du Baffin du Sud."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "iu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "en dialecte du Baffin du Nord",
      "word": "mikittuq"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un de petit ou d’étroit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mikijʊq\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "dual",
    "plural"
  ],
  "word": "mikijuq"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inuktitut dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.