See angijuq in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "forms": [ { "form": "ᐊᖏᔪᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "est" } ], "glosses": [ "Il (ou elle) est grand(e)." ], "id": "fr-angijuq-iu-verb-6jHvW3ox" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "form-of", "plural" ], "word": "angijuq" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ᐃᒃᓯᕙᐅᑖᖅ, ᐃᓚᖓᑦ ᐊᖏᔪᖅ ᐊᓯᔾᔨᕆᖓᓕᒃ ᓄᑖᒧᑦ ᒪᓕᒐᕐᒧᑦ ᑳᓐᑐᕌᖃᖃᑦᑕᖅᑐᑦ ᐱᓕᕆᐊᖏᑦ ᐱᐅᒋᐊᖁᓪᓗᒋᑦ.\nIksivautaaq, ilangat angijuq asijjiringalik nutaamut maligarmut kaanturaaqaqattaqtut piliriangit piugiaqullugit.", "translation": "Monsieur le Président, le grand changement dans la nouvelle législation donne aux entrepreneurs plus de responsabilités pour la qualité de leur travail. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source nᵒ 20020306)." }, { "text": "'ᐊᖏᔪᖅ ᐃᒡᓗ. Angijuq' iglu.", "translation": "Une grande maison." } ], "glosses": [ "Grand, gros." ], "id": "fr-angijuq-iu-adj-DlKTyF~K" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "angijuq" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐊᖏᔪᒥᒃ ᐱᔪᒪᔪᖓ.\nAngijumik pijumajunga.", "translation": "J’en veux un/une grand(e)." } ], "glosses": [ "Quelque chose ou quelqu’un de grand, de gros ou d’important." ], "id": "fr-angijuq-iu-noun-GxPXnQCg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "angijuq" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "forms": [ { "form": "ᐊᖏᔪᖅ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "est" } ], "glosses": [ "Il (ou elle) est grand(e)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "form-of", "plural" ], "word": "angijuq" } { "categories": [ "Adjectifs en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en inuktitut" ], "examples": [ { "text": "ᐃᒃᓯᕙᐅᑖᖅ, ᐃᓚᖓᑦ ᐊᖏᔪᖅ ᐊᓯᔾᔨᕆᖓᓕᒃ ᓄᑖᒧᑦ ᒪᓕᒐᕐᒧᑦ ᑳᓐᑐᕌᖃᖃᑦᑕᖅᑐᑦ ᐱᓕᕆᐊᖏᑦ ᐱᐅᒋᐊᖁᓪᓗᒋᑦ.\nIksivautaaq, ilangat angijuq asijjiringalik nutaamut maligarmut kaanturaaqaqattaqtut piliriangit piugiaqullugit.", "translation": "Monsieur le Président, le grand changement dans la nouvelle législation donne aux entrepreneurs plus de responsabilités pour la qualité de leur travail. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source nᵒ 20020306)." }, { "text": "'ᐊᖏᔪᖅ ᐃᒡᓗ. Angijuq' iglu.", "translation": "Une grande maison." } ], "glosses": [ "Grand, gros." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "angijuq" } { "categories": [ "Noms communs en inuktitut", "inuktitut" ], "etymology_texts": [ "De ᐊᖏ-, angi- (« être grand/gros ») et du suffixe -ᔪᖅ, -juq (« il ou elle accomplit l’action »)." ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐊᖏᔪᒥᒃ ᐱᔪᒪᔪᖓ.\nAngijumik pijumajunga.", "translation": "J’en veux un/une grand(e)." } ], "glosses": [ "Quelque chose ou quelqu’un de grand, de gros ou d’important." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aŋijuq\\" } ], "tags": [ "dual", "plural" ], "word": "angijuq" }
Download raw JSONL data for angijuq meaning in Inuktitut (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inuktitut dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.