"-mmarik" meaning in Inuktitut

See -mmarik in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \mːarik\ Forms: -ᒻᒪᕆᒃ
  1. (Suffixe verbal produisant un verbe) Réellement, certainement, vraiment, croyez-moi.
    Sense id: fr--mmarik-iu-suffix-EPBlHuL2
  2. (Suffixe nominal produisant un nom) Vrai, complet, accompli.
    Sense id: fr--mmarik-iu-suffix-3q0UBpnJ Categories (other): Exemples en inuktitut
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en inuktitut, Inuktitut

Download JSONL data for -mmarik meaning in Inuktitut (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-ᒻᒪᕆᒃ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1])\nCe suffixe supprime toute consonne le précédant.",
    "Exemple : sinik- + -mmarik + -tuq : sinimmariktuq (« il dort vraiment »)"
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᑕᒪᓐᓇ ᖁᕕᐊᒋᒻᒪᕆᒃᑲᔭᖅᐸᕋ.\nTamanna quviagimmarikkajaqpara.",
          "translation": "Cela me rend vraiment heureux, croyez-moi. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20000331)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suffixe verbal produisant un verbe) Réellement, certainement, vraiment, croyez-moi."
      ],
      "id": "fr--mmarik-iu-suffix-EPBlHuL2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en inuktitut",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inummarik.",
          "translation": "Être humain accompli, adulte (par opposition à un enfant qui n'a pas fini sa formation), parfois aussi \"aîné\"."
        },
        {
          "text": "Aanniaqsiuqtimmarik.",
          "translation": "Médecin (dérivé de aaniaqsiuqti \"infirmier/infirmière\", littéralement \"chercheur de maladie\")."
        },
        {
          "text": "ᑖᓐᓇᓕ ᐊᐅᓚᑦᑎᔨᒻᒪᕆᒃ ᑎᒃᑯᐊᖅᑕᐅᓂᑰᕙ?\nTaannali aulattijimmarik tikkuaqtaunikuuva?",
          "translation": "Est-ce que l’administrateur délégué est rémunéré ? — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20050505)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suffixe nominal produisant un nom) Vrai, complet, accompli."
      ],
      "id": "fr--mmarik-iu-suffix-3q0UBpnJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mːarik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-mmarik"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-ᒻᒪᕆᒃ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1])\nCe suffixe supprime toute consonne le précédant.",
    "Exemple : sinik- + -mmarik + -tuq : sinimmariktuq (« il dort vraiment »)"
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᑕᒪᓐᓇ ᖁᕕᐊᒋᒻᒪᕆᒃᑲᔭᖅᐸᕋ.\nTamanna quviagimmarikkajaqpara.",
          "translation": "Cela me rend vraiment heureux, croyez-moi. — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20000331)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suffixe verbal produisant un verbe) Réellement, certainement, vraiment, croyez-moi."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en inuktitut"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inummarik.",
          "translation": "Être humain accompli, adulte (par opposition à un enfant qui n'a pas fini sa formation), parfois aussi \"aîné\"."
        },
        {
          "text": "Aanniaqsiuqtimmarik.",
          "translation": "Médecin (dérivé de aaniaqsiuqti \"infirmier/infirmière\", littéralement \"chercheur de maladie\")."
        },
        {
          "text": "ᑖᓐᓇᓕ ᐊᐅᓚᑦᑎᔨᒻᒪᕆᒃ ᑎᒃᑯᐊᖅᑕᐅᓂᑰᕙ?\nTaannali aulattijimmarik tikkuaqtaunikuuva?",
          "translation": "Est-ce que l’administrateur délégué est rémunéré ? — (Hansard de l’Assemblée Législative du Nunavut, Source n° 20050505)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Suffixe nominal produisant un nom) Vrai, complet, accompli."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mːarik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-mmarik"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inuktitut dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.