"שמות" meaning in Hébreu ancien

See שמות in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת, */ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/ Forms: שם, ʃem, nom, ת, ɔt, marque construite du pluriel
  1. Flexion de שם à l’état construit Form of: שם
    Sense id: fr-שמות-hbo-noun-7VB2xvqv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת, */ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/ Forms: שם, ʃem, nom, ת, ɔt, marque raccourcie du pluriel
  1. Flexion de שם à l’état absolu Form of: שם
    Sense id: fr-שמות-hbo-noun-w02MI8dv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for שמות meaning in Hébreu ancien (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "שם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ʃem",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "nom",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ת",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔt",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵייִשְׁמָעֵאלבִּשְׁמֹתָםלְתוֹלְדֹתָםבְּכֹריִשְׁמָעֵאלנְבָיֹתוְקֵדָרוְאַדְבְּאֵלוּמִבְשָׂם׃ (Gn 25, 13)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Ismaël, par leurs noms, selon leurs générations: Nebajoth, premier-né d’Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam, (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "אֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵי־עֵשָׂואֱלִיפַזבֶּן־עָדָהאֵשֶׁתעֵשָׂורְעוּאֵלבֶּן־בָּשְׂמַתאֵשֶׁתעֵשָׂו׃ (Gn 36, 10)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Ésaü: Éliphaz, fils d’Ada, femme d’Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d’Ésaü. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתאַלּוּפֵיעֵשָׂולְמִשְׁפְּחֹתָםלִמְקֹמֹתָםבִּשְׁמֹתָםאַלּוּףתִּמְנָעאַלּוּףעַלְוָהאַלּוּףיְתֵת׃ (Gn 36, 40)",
          "translation": "Voici les noms des chefs issus d’Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d’après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵי־יִשְׂרָאֵלהַבָּאִיםמִצְרַיְמָהיַעֲקֹבוּבָנָיובְּכֹריַעֲקֹברְאוּבֵן׃ (Gn 46, 8)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Israël, qui vinrent en Égypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob: Ruben. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "שם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de שם à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-שמות-hbo-noun-7VB2xvqv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת"
    },
    {
      "ipa": "*/ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "שמות"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "שם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ʃem",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nom",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ת",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔt",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque raccourcie du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיִּקְרָאהָאָדָםשֵׁמוֹתלְכָל־הַבְּהֵמָהוּלְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּלְכֹלחַיַּתהַשָּׂדֶהוּלְאָדָםלֹא־מָצָאעֵזֶרכְּנֶגְדּוֹ׃ (Gn 2, 20)",
          "translation": "Et l’homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs; mais, pour l’homme, il ne trouva point d’aide semblable à lui. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיָּשָׁביִצְחָקוַיַּחְפֹּראֶת־בְּאֵרֹתהַמַּיִםאֲשֶׁרחָפְרוּבִּימֵיאַבְרָהָםאָבִיווַיְסַתְּמוּםפְּלִשְׁתִּיםאַחֲרֵימוֹתאַבְרָהָםוַיִּקְרָאלָהֶןשֵׁמוֹתכַּשֵּׁמֹתאֲשֶׁר־קָרָאלָהֶןאָבִיו׃ (Gn 26, 18)",
          "translation": "Isaac creusa de nouveau les puits d’eau qu’on avait creusés du temps d’Abraham, son père, et qu’avaient comblés les Philistins après la mort d’Abraham; et il leur donna les mêmes noms que son père leur avait donnés. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "שם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de שם à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-שמות-hbo-noun-w02MI8dv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת"
    },
    {
      "ipa": "*/ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "שמות"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "שם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ʃem",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "nom",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ת",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔt",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵייִשְׁמָעֵאלבִּשְׁמֹתָםלְתוֹלְדֹתָםבְּכֹריִשְׁמָעֵאלנְבָיֹתוְקֵדָרוְאַדְבְּאֵלוּמִבְשָׂם׃ (Gn 25, 13)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Ismaël, par leurs noms, selon leurs générations: Nebajoth, premier-né d’Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam, (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "אֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵי־עֵשָׂואֱלִיפַזבֶּן־עָדָהאֵשֶׁתעֵשָׂורְעוּאֵלבֶּן־בָּשְׂמַתאֵשֶׁתעֵשָׂו׃ (Gn 36, 10)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Ésaü: Éliphaz, fils d’Ada, femme d’Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d’Ésaü. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתאַלּוּפֵיעֵשָׂולְמִשְׁפְּחֹתָםלִמְקֹמֹתָםבִּשְׁמֹתָםאַלּוּףתִּמְנָעאַלּוּףעַלְוָהאַלּוּףיְתֵת׃ (Gn 36, 40)",
          "translation": "Voici les noms des chefs issus d’Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d’après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth, (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְאֵלֶּהשְׁמוֹתבְּנֵי־יִשְׂרָאֵלהַבָּאִיםמִצְרַיְמָהיַעֲקֹבוּבָנָיובְּכֹריַעֲקֹברְאוּבֵן׃ (Gn 46, 8)",
          "translation": "Voici les noms des fils d’Israël, qui vinrent en Égypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob: Ruben. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "שם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de שם à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת"
    },
    {
      "ipa": "*/ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "שמות"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "שם",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ʃem",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nom",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ת",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɔt",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque raccourcie du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיִּקְרָאהָאָדָםשֵׁמוֹתלְכָל־הַבְּהֵמָהוּלְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּלְכֹלחַיַּתהַשָּׂדֶהוּלְאָדָםלֹא־מָצָאעֵזֶרכְּנֶגְדּוֹ׃ (Gn 2, 20)",
          "translation": "Et l’homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs; mais, pour l’homme, il ne trouva point d’aide semblable à lui. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיָּשָׁביִצְחָקוַיַּחְפֹּראֶת־בְּאֵרֹתהַמַּיִםאֲשֶׁרחָפְרוּבִּימֵיאַבְרָהָםאָבִיווַיְסַתְּמוּםפְּלִשְׁתִּיםאַחֲרֵימוֹתאַבְרָהָםוַיִּקְרָאלָהֶןשֵׁמוֹתכַּשֵּׁמֹתאֲשֶׁר־קָרָאלָהֶןאָבִיו׃ (Gn 26, 18)",
          "translation": "Isaac creusa de nouveau les puits d’eau qu’on avait creusés du temps d’Abraham, son père, et qu’avaient comblés les Philistins après la mort d’Abraham; et il leur donna les mêmes noms que son père leur avait donnés. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "שם"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de שם à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "שְׁמוֹת, שֵׁמוֹת"
    },
    {
      "ipa": "*/ʃə.mɔθ/, */ʃe.mɔθ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "שמות"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.