"מדודאי" meaning in Hébreu ancien

See מדודאי in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: מִדּוּדָאֵי, */mi.duː.ðɑ.eː/ Forms: מן, min, de/à partir de, דודאים, du.ðɑ.im, mandragore, י, i, marque construite du pluriel
  1. Forme agglutinée avec préfixe de la flexion de דודאים à l’état construit Form of: דודאים
    Sense id: fr-מדודאי-hbo-noun-y2DDYfl5
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "min",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "de/à partir de",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "דודאים",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "du.ðɑ.im",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "mandragore",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֵּלֶךְרְאוּבֵןבִּימֵיקְצִיר־חִטִּיםוַיִּמְצָאדוּדָאִיםבַּשָּׂדֶהוַיָּבֵאאֹתָםאֶל־לֵאָהאִמּוֹוַתֹּאמֶררָחֵלאֶל־לֵאָהתְּנִי־נָאלִימִדּוּדָאֵיבְּנֵךְ׃ (Gn 30, 14)",
          "translation": "Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit à Léa: Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "דודאים"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de la flexion de דודאים à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-מדודאי-hbo-noun-y2DDYfl5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מִדּוּדָאֵי"
    },
    {
      "ipa": "*/mi.duː.ðɑ.eː/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מדודאי"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "min",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "de/à partir de",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "דודאים",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "du.ðɑ.im",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "mandragore",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "i",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque construite du pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֵּלֶךְרְאוּבֵןבִּימֵיקְצִיר־חִטִּיםוַיִּמְצָאדוּדָאִיםבַּשָּׂדֶהוַיָּבֵאאֹתָםאֶל־לֵאָהאִמּוֹוַתֹּאמֶררָחֵלאֶל־לֵאָהתְּנִי־נָאלִימִדּוּדָאֵיבְּנֵךְ׃ (Gn 30, 14)",
          "translation": "Ruben sortit au temps de la moisson des blés, et trouva des mandragores dans les champs. Il les apporta à Léa, sa mère. Alors Rachel dit à Léa: Donne moi, je te prie, des mandragores de ton fils. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "דודאים"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de la flexion de דודאים à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מִדּוּדָאֵי"
    },
    {
      "ipa": "*/mi.duː.ðɑ.eː/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מדודאי"
}

Download raw JSONL data for מדודאי meaning in Hébreu ancien (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.