"לאחיה" meaning in Hébreu ancien

See לאחיה in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: לְאָחִיהָ, */lə.ɑ.ħi.hɑ/ Forms: ל, l, vers, אח, ɑħ, frère, ָה / ָהּ, ɑ, Possessif 3ᵉ personne féminin singulier
  1. Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de אח à l’état construit Form of: אח
    Sense id: fr-לאחיה-hbo-noun-OrNJVKUE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for לאחיה meaning in Hébreu ancien (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "אח",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ɑħ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "frère",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ָה / ָהּ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 3ᵉ personne féminin singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיּוֹצֵאהָעֶבֶדכְּלֵי־כֶסֶףוּכְלֵיזָהָבוּבְגָדִיםוַיִּתֵּןלְרִבְקָהוּמִגְדָּנֹתנָתַןלְאָחִיהָוּלְאִמָּהּ׃ (Gn 24, 53)",
          "translation": "Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אח"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de אח à l’état construit"
      ],
      "id": "fr-לאחיה-hbo-noun-OrNJVKUE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "לְאָחִיהָ"
    },
    {
      "ipa": "*/lə.ɑ.ħi.hɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "לאחיה"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "אח",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ɑħ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "frère",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme construite"
      ]
    },
    {
      "form": "ָה / ָהּ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "Possessif 3ᵉ personne féminin singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיּוֹצֵאהָעֶבֶדכְּלֵי־כֶסֶףוּכְלֵיזָהָבוּבְגָדִיםוַיִּתֵּןלְרִבְקָהוּמִגְדָּנֹתנָתַןלְאָחִיהָוּלְאִמָּהּ׃ (Gn 24, 53)",
          "translation": "Et le serviteur sortit des objets d’argent, des objets d’or, et des vêtements, qu’il donna à Rebecca; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אח"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de אח à l’état construit"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "לְאָחִיהָ"
    },
    {
      "ipa": "*/lə.ɑ.ħi.hɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "לאחיה"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.