See וכי in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de conjonctions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "v", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "et", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe" ] }, { "form": "כי", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "ki", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "car", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "Conjonction de base" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "conj", "pos_title": "Forme de conjonction 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַתֵּרֶאהָאִשָּׁהכִּיטוֹבהָעֵץלְמַאֲכָלוְכִיתַאֲוָה־הוּאלָעֵינַיִםוְנֶחְמָדהָעֵץלְהַשְׂכִּילוַתִּקַּחמִפִּרְיוֹוַתֹּאכַלוַתִּתֵּןגַּם־לְאִישָׁהּעִמָּהּוַיֹּאכַל׃ (Gn 3, 6) — La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיַּגֵּדיַעֲקֹבלְרָחֵלכִּיאֲחִיאָבִיהָהוּאוְכִיבֶן־רִבְקָההוּאוַתָּרָץוַתַּגֵּדלְאָבִיהָ׃ (Gn 29, 12) — Jacob apprit à Rachel qu’il était parent de son père, qu’il était fils de Rebecca. Et elle courut l’annoncer à son père. (Trad. Segond)" }, { "text": "קַח־נָאאֶת־בִּרְכָתִיאֲשֶׁרהֻבָאתלָךְכִּי־חַנַּנִיאֱלֹהִיםוְכִייֶשׁ־לִי־כֹלוַיִּפְצַר־בּוֹוַיִּקָּח׃ (Gn 33, 11) — Accepte donc mon présent qui t’a été offert, puisque Dieu m'a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. Il insista auprès de lui, et Ésaü accepta. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "כי" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de כי" ], "id": "fr-וכי-hbo-conj-jWtk3Pr6" } ], "sounds": [ { "ipa": "וְכִי, וְכִי־" }, { "ipa": "*/və.xi/, */və.xi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "וכי" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de conjonctions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "v", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "et", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe" ] }, { "form": "כי", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "ki", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "car", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "Conjonction de base" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "conj", "pos_title": "Forme de conjonction 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיַּגִּדוּלוֹלֵאמֹרעוֹדיוֹסֵףחַיוְכִי־הוּאמֹשֵׁלבְּכָל־אֶרֶץמִצְרָיִםוַיָּפָגלִבּוֹכִּילֹא־הֶאֱמִיןלָהֶם׃ (Gn 45, 26) — Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d’Égypte. Mais le cœur de Jacob resta froid, parce qu’il ne les croyait pas. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "כי" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de כי" ], "id": "fr-וכי-hbo-conj-jWtk3Pr61" } ], "sounds": [ { "ipa": "וְכִי, וְכִי־" }, { "ipa": "*/və.xi/, */və.xi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "וכי" }
{ "categories": [ "Formes de conjonctions en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "v", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "et", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe" ] }, { "form": "כי", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "ki", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "car", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "Conjonction de base" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "conj", "pos_title": "Forme de conjonction 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַתֵּרֶאהָאִשָּׁהכִּיטוֹבהָעֵץלְמַאֲכָלוְכִיתַאֲוָה־הוּאלָעֵינַיִםוְנֶחְמָדהָעֵץלְהַשְׂכִּילוַתִּקַּחמִפִּרְיוֹוַתֹּאכַלוַתִּתֵּןגַּם־לְאִישָׁהּעִמָּהּוַיֹּאכַל׃ (Gn 3, 6) — La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable à la vue, et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence; elle prit de son fruit, et en mangea; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיַּגֵּדיַעֲקֹבלְרָחֵלכִּיאֲחִיאָבִיהָהוּאוְכִיבֶן־רִבְקָההוּאוַתָּרָץוַתַּגֵּדלְאָבִיהָ׃ (Gn 29, 12) — Jacob apprit à Rachel qu’il était parent de son père, qu’il était fils de Rebecca. Et elle courut l’annoncer à son père. (Trad. Segond)" }, { "text": "קַח־נָאאֶת־בִּרְכָתִיאֲשֶׁרהֻבָאתלָךְכִּי־חַנַּנִיאֱלֹהִיםוְכִייֶשׁ־לִי־כֹלוַיִּפְצַר־בּוֹוַיִּקָּח׃ (Gn 33, 11) — Accepte donc mon présent qui t’a été offert, puisque Dieu m'a comblé de grâces, et que je ne manque de rien. Il insista auprès de lui, et Ésaü accepta. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "כי" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de כי" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "וְכִי, וְכִי־" }, { "ipa": "*/və.xi/, */və.xi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "וכי" } { "categories": [ "Formes de conjonctions en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "ו", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "v", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "et", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe" ] }, { "form": "כי", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "ki", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "Conjonction de base" ] }, { "form": "car", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "Conjonction de base" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "conj", "pos_title": "Forme de conjonction 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיַּגִּדוּלוֹלֵאמֹרעוֹדיוֹסֵףחַיוְכִי־הוּאמֹשֵׁלבְּכָל־אֶרֶץמִצְרָיִםוַיָּפָגלִבּוֹכִּילֹא־הֶאֱמִיןלָהֶם׃ (Gn 45, 26) — Ils lui dirent: Joseph vit encore, et même c'est lui qui gouverne tout le pays d’Égypte. Mais le cœur de Jacob resta froid, parce qu’il ne les croyait pas. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "כי" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de כי" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "וְכִי, וְכִי־" }, { "ipa": "*/və.xi/, */və.xi/" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "וכי" }
Download raw JSONL data for וכי meaning in Hébreu ancien (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-06 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.