See הנשים in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "אשה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "iʃ.ʃɑ", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "femme", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "ים", "raw_tags": [ "Mot", "Suffixe" ] }, { "form": "im", "raw_tags": [ "Prononciation", "Suffixe" ] }, { "form": "marque absolue du pluriel", "raw_tags": [ "Sens", "Suffixe" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיָּשֶׁבאֵתכָּל־הָרְכֻשׁוְגַםאֶת־לוֹטאָחִיווּרְכֻשׁוֹהֵשִׁיבוְגַםאֶת־הַנָּשִׁיםוְאֶת־הָעָם׃ (Gn 14, 16)", "translation": "Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיִּשָּׂאאֶת־עֵינָיווַיַּרְאאֶת־הַנָּשִׁיםוְאֶת־הַיְלָדִיםוַיֹּאמֶרמִי־אֵלֶּהלָּךְוַיֹּאמַרהַיְלָדִיםאֲשֶׁר־חָנַןאֱלֹהִיםאֶת־עַבְדֶּךָ׃ (Gn 33, 5)", "translation": "Ésaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "אשה" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de la flexion de אשה à l’état absolu" ], "id": "fr-הנשים-hbo-noun-lQ7jJglR" } ], "sounds": [ { "ipa": "הַנָּשִׁים" }, { "ipa": "*/han.nɑ.ʃim/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "הנשים" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "אשה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "iʃ.ʃɑ", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "femme", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "ים", "raw_tags": [ "Mot", "Suffixe" ] }, { "form": "im", "raw_tags": [ "Prononciation", "Suffixe" ] }, { "form": "marque absolue du pluriel", "raw_tags": [ "Sens", "Suffixe" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיָּשֶׁבאֵתכָּל־הָרְכֻשׁוְגַםאֶת־לוֹטאָחִיווּרְכֻשׁוֹהֵשִׁיבוְגַםאֶת־הַנָּשִׁיםוְאֶת־הָעָם׃ (Gn 14, 16)", "translation": "Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple. (Trad. Segond)" }, { "text": "וַיִּשָּׂאאֶת־עֵינָיווַיַּרְאאֶת־הַנָּשִׁיםוְאֶת־הַיְלָדִיםוַיֹּאמֶרמִי־אֵלֶּהלָּךְוַיֹּאמַרהַיְלָדִיםאֲשֶׁר־חָנַןאֱלֹהִיםאֶת־עַבְדֶּךָ׃ (Gn 33, 5)", "translation": "Ésaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "אשה" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de la flexion de אשה à l’état absolu" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "הַנָּשִׁים" }, { "ipa": "*/han.nɑ.ʃim/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "הנשים" }
Download raw JSONL data for הנשים meaning in Hébreu ancien (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.