"החלום" meaning in Hébreu ancien

See החלום in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: הַחֲלוֹם, */ha.ħa̤.lɔm/ Forms: ה, article défini, חלום, ħa̤.lum, rêve
  1. Forme agglutinée avec préfixe de חלום à l’état absolu Form of: חלום
    Sense id: fr-החלום-hbo-noun-1nZJ9CMm
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "חלום",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ħa̤.lum",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "rêve",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֹּאמֶראֲלֵיהֶםשִׁמְעוּ־נָאהַחֲלוֹםהַזֶּהאֲשֶׁרחָלָמְתִּי׃ (Gn 37, 6)",
          "translation": "Il leur dit: Écoutez donc ce songe que j'ai eu! (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיְסַפֵּראֶל־אָבִיווְאֶל־אֶחָיווַיִּגְעַר־בּוֹאָבִיווַיֹּאמֶרלוֹמָההַחֲלוֹםהַזֶּהאֲשֶׁרחָלָמְתָּהֲבוֹאנָבוֹאאֲנִיוְאִמְּךָוְאַחֶיךָלְהִשְׁתַּחֲוֹתלְךָאָרְצָה׃ (Gn 37, 10)",
          "translation": "Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit: Que signifie ce songe que tu as eu? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner en terre devant toi? (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְעַלהִשָּׁנוֹתהַחֲלוֹםאֶל־פַּרְעֹהפַּעֲמָיִםכִּי־נָכוֹןהַדָּבָרמֵעִםהָאֱלֹהִיםוּמְמַהֵרהָאֱלֹהִיםלַעֲשֹׂתוֹ׃ (Gn 41, 32)",
          "translation": "Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l’exécuter. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "חלום"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de חלום à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-החלום-hbo-noun-1nZJ9CMm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַחֲלוֹם"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.ħa̤.lɔm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "החלום"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "article défini",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "חלום",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ħa̤.lum",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "rêve",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיֹּאמֶראֲלֵיהֶםשִׁמְעוּ־נָאהַחֲלוֹםהַזֶּהאֲשֶׁרחָלָמְתִּי׃ (Gn 37, 6)",
          "translation": "Il leur dit: Écoutez donc ce songe que j'ai eu! (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיְסַפֵּראֶל־אָבִיווְאֶל־אֶחָיווַיִּגְעַר־בּוֹאָבִיווַיֹּאמֶרלוֹמָההַחֲלוֹםהַזֶּהאֲשֶׁרחָלָמְתָּהֲבוֹאנָבוֹאאֲנִיוְאִמְּךָוְאַחֶיךָלְהִשְׁתַּחֲוֹתלְךָאָרְצָה׃ (Gn 37, 10)",
          "translation": "Il le raconta à son père et à ses frères. Son père le réprimanda, et lui dit: Que signifie ce songe que tu as eu? Faut-il que nous venions, moi, ta mère et tes frères, nous prosterner en terre devant toi? (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְעַלהִשָּׁנוֹתהַחֲלוֹםאֶל־פַּרְעֹהפַּעֲמָיִםכִּי־נָכוֹןהַדָּבָרמֵעִםהָאֱלֹהִיםוּמְמַהֵרהָאֱלֹהִיםלַעֲשֹׂתוֹ׃ (Gn 41, 32)",
          "translation": "Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l’exécuter. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "חלום"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de חלום à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "הַחֲלוֹם"
    },
    {
      "ipa": "*/ha.ħa̤.lɔm/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "החלום"
}

Download raw JSONL data for החלום meaning in Hébreu ancien (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.