See הדרך in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "דרך", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "dæ.ræx", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "chemin/route", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיֵּטאֵלֶיהָאֶל־הַדֶּרֶךְוַיֹּאמֶרהָבָה־נָּאאָבוֹאאֵלַיִךְכִּילֹאיָדַעכִּיכַלָּתוֹהִואוַתֹּאמֶרמַה־תִּתֶּן־לִּיכִּיתָבוֹאאֵלָי׃ (Gn 38, 16)", "translation": "Il l’aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c'était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi? (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "דרך" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu" ], "id": "fr-הדרך-hbo-noun-odqqTpze" } ], "sounds": [ { "ipa": "הַדֶּרֶךְ, הַדָּרֶךְ" }, { "ipa": "*/ha.dæ.ræx/, */ha.dɑ.ræx/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "הדרך" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "דרך", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "dæ.ræx", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "chemin/route", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיִּשְׁאַלאֶת־אַנְשֵׁימְקֹמָהּלֵאמֹראַיֵּההַקְּדֵשָׁההִואבָעֵינַיִםעַל־הַדָּרֶךְוַיֹּאמְרוּלֹא־הָיְתָהבָזֶהקְדֵשָׁה׃ (Gn 38, 21)", "translation": "Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin? Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "דרך" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu" ], "id": "fr-הדרך-hbo-noun-odqqTpze1" } ], "sounds": [ { "ipa": "הַדֶּרֶךְ, הַדָּרֶךְ" }, { "ipa": "*/ha.dæ.ræx/, */ha.dɑ.ræx/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "הדרך" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "דרך", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "dæ.ræx", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "chemin/route", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיֵּטאֵלֶיהָאֶל־הַדֶּרֶךְוַיֹּאמֶרהָבָה־נָּאאָבוֹאאֵלַיִךְכִּילֹאיָדַעכִּיכַלָּתוֹהִואוַתֹּאמֶרמַה־תִּתֶּן־לִּיכִּיתָבוֹאאֵלָי׃ (Gn 38, 16)", "translation": "Il l’aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c'était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi? (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "דרך" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "הַדֶּרֶךְ, הַדָּרֶךְ" }, { "ipa": "*/ha.dæ.ræx/, */ha.dɑ.ræx/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "הדרך" } { "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "ה", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe" ] }, { "form": "article défini", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe" ] }, { "form": "דרך", "raw_tags": [ "Mot", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "dæ.ræx", "raw_tags": [ "Prononciation", "Préfixe", "forme absolue" ] }, { "form": "chemin/route", "raw_tags": [ "Sens", "Préfixe", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיִּשְׁאַלאֶת־אַנְשֵׁימְקֹמָהּלֵאמֹראַיֵּההַקְּדֵשָׁההִואבָעֵינַיִםעַל־הַדָּרֶךְוַיֹּאמְרוּלֹא־הָיְתָהבָזֶהקְדֵשָׁה׃ (Gn 38, 21)", "translation": "Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin? Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "דרך" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "הַדֶּרֶךְ, הַדָּרֶךְ" }, { "ipa": "*/ha.dæ.ræx/, */ha.dɑ.ræx/" } ], "tags": [ "feminine", "form-of", "masculine" ], "word": "הדרך" }
Download raw JSONL data for הדרך meaning in Hébreu ancien (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.