"בתבה" meaning in Hébreu ancien

See בתבה in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: בַּתֵּבָה, */ba.te.vɑ/ Forms: ב, b, dans, תבה, θe.vɑ, arche
  1. Forme agglutinée avec préfixe de תבה à l’état absolu Form of: תבה
    Sense id: fr-בתבה-hbo-noun-7HUa0gvN
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ב",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "b",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "dans",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "תבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "θe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "arche",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיִּמַחאֶת־כָּל־הַיְקוּםאֲשֶׁרעַל־פְּנֵיהָאֲדָמָהמֵאָדָםעַד־בְּהֵמָהעַד־רֶמֶשׂוְעַד־עוֹףהַשָּׁמַיִםוַיִּמָּחוּמִן־הָאָרֶץוַיִשָּׁאֶראַךְ־נֹחַוַאֲשֶׁראִתּוֹבַּתֵּבָה׃ (Gn 7, 23)",
          "translation": "Tous les êtres qui étaient sur la face de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel: ils furent exterminés de la terre. Il ne resta que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיִּזְכֹּראֱלֹהִיםאֶת־נֹחַוְאֵתכָּל־הַחַיָּהוְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָהאֲשֶׁראִתּוֹבַּתֵּבָהוַיַּעֲבֵראֱלֹהִיםרוּחַעַל־הָאָרֶץוַיָּשֹׁכּוּהַמָּיִם׃ (Gn 8, 1)",
          "translation": "Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l’arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "תבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de תבה à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-בתבה-hbo-noun-7HUa0gvN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "בַּתֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ba.te.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "בתבה"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ב",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "b",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "dans",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "תבה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "θe.vɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "arche",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיִּמַחאֶת־כָּל־הַיְקוּםאֲשֶׁרעַל־פְּנֵיהָאֲדָמָהמֵאָדָםעַד־בְּהֵמָהעַד־רֶמֶשׂוְעַד־עוֹףהַשָּׁמַיִםוַיִּמָּחוּמִן־הָאָרֶץוַיִשָּׁאֶראַךְ־נֹחַוַאֲשֶׁראִתּוֹבַּתֵּבָה׃ (Gn 7, 23)",
          "translation": "Tous les êtres qui étaient sur la face de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel: ils furent exterminés de la terre. Il ne resta que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיִּזְכֹּראֱלֹהִיםאֶת־נֹחַוְאֵתכָּל־הַחַיָּהוְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָהאֲשֶׁראִתּוֹבַּתֵּבָהוַיַּעֲבֵראֱלֹהִיםרוּחַעַל־הָאָרֶץוַיָּשֹׁכּוּהַמָּיִם׃ (Gn 8, 1)",
          "translation": "Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l’arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "תבה"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de תבה à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "בַּתֵּבָה"
    },
    {
      "ipa": "*/ba.te.vɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "בתבה"
}

Download raw JSONL data for בתבה meaning in Hébreu ancien (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.