"בענן" meaning in Hébreu ancien

See בענן in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: בֶּעָנָן, */bæ.ʔɑ.nɑn/ Forms: ב, b, dans, ענן, ʔɑ.nɑn, nuage
  1. Forme agglutinée avec préfixe de ענן à l’état absolu Form of: ענן
    Sense id: fr-בענן-hbo-noun-dunmAQpk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for בענן meaning in Hébreu ancien (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ב",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "b",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "dans",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ענן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ʔɑ.nɑn",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nuage",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "אֶת־קַשְׁתִּינָתַתִּיבֶּעָנָןוְהָיְתָהלְאוֹתבְּרִיתבֵּינִיוּבֵיןהָאָרֶץ׃ (Gn 9, 13)",
          "translation": "j'ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d’alliance entre moi et la terre. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְהָיָהבְּעַנְנִיעָנָןעַל־הָאָרֶץוְנִרְאֲתָההַקֶּשֶׁתבֶּעָנָן׃ (Gn 9, 14)",
          "translation": "Quand j'aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l’arc paraîtra dans la nue; (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְהָיְתָההַקֶּשֶׁתבֶּעָנָןוּרְאִיתִיהָלִזְכֹּרבְּרִיתעוֹלָםבֵּיןאֱלֹהִיםוּבֵיןכָּל־נֶפֶשׁחַיָּהבְּכָל־בָּשָׂראֲשֶׁרעַל־הָאָרֶץ׃ (Gn 9, 16)",
          "translation": "l’arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l’alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ענן"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de ענן à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-בענן-hbo-noun-dunmAQpk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "בֶּעָנָן"
    },
    {
      "ipa": "*/bæ.ʔɑ.nɑn/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "בענן"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ב",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "b",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "dans",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "ענן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ʔɑ.nɑn",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nuage",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "אֶת־קַשְׁתִּינָתַתִּיבֶּעָנָןוְהָיְתָהלְאוֹתבְּרִיתבֵּינִיוּבֵיןהָאָרֶץ׃ (Gn 9, 13)",
          "translation": "j'ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d’alliance entre moi et la terre. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְהָיָהבְּעַנְנִיעָנָןעַל־הָאָרֶץוְנִרְאֲתָההַקֶּשֶׁתבֶּעָנָן׃ (Gn 9, 14)",
          "translation": "Quand j'aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l’arc paraîtra dans la nue; (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְהָיְתָההַקֶּשֶׁתבֶּעָנָןוּרְאִיתִיהָלִזְכֹּרבְּרִיתעוֹלָםבֵּיןאֱלֹהִיםוּבֵיןכָּל־נֶפֶשׁחַיָּהבְּכָל־בָּשָׂראֲשֶׁרעַל־הָאָרֶץ׃ (Gn 9, 16)",
          "translation": "l’arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l’alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ענן"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de ענן à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "בֶּעָנָן"
    },
    {
      "ipa": "*/bæ.ʔɑ.nɑn/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "בענן"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.