See בחמשה in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "חמשה", "raw_tags": [ "Mot", "Racine de l’adjectif" ] }, { "form": "ħa̤.miʃ.ʃɑ", "raw_tags": [ "Prononciation", "Racine de l’adjectif" ] }, { "form": "cinq", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "Racine de l’adjectif" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "אוּלַייַחְסְרוּןחֲמִשִּׁיםהַצַּדִּיקִםחֲמִשָּׁההֲתַשְׁחִיתבַּחֲמִשָּׁהאֶת־כָּל־הָעִירוַיֹּאמֶרלֹאאַשְׁחִיתאִם־אֶמְצָאשָׁםאַרְבָּעִיםוַחֲמִשָּׁה׃ (Gn 18, 28) — Peut-être des cinquante justes en manquera-t-il cinq: pour cinq, détruiras-tu toute la ville? Et l’Éternel dit: Je ne la détruirai point, si j'y trouve quarante-cinq justes. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "חמשה" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de חמשה" ], "id": "fr-בחמשה-hbo-adj-lUaDKJjN" } ], "sounds": [ { "ipa": "בַּחֲמִשָּׁה" }, { "ipa": "*/ba.ħa̤.miʃ.ʃɑ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "בחמשה" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "חמשה", "raw_tags": [ "Mot", "Racine de l’adjectif" ] }, { "form": "ħa̤.miʃ.ʃɑ", "raw_tags": [ "Prononciation", "Racine de l’adjectif" ] }, { "form": "cinq", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "Racine de l’adjectif" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "אוּלַייַחְסְרוּןחֲמִשִּׁיםהַצַּדִּיקִםחֲמִשָּׁההֲתַשְׁחִיתבַּחֲמִשָּׁהאֶת־כָּל־הָעִירוַיֹּאמֶרלֹאאַשְׁחִיתאִם־אֶמְצָאשָׁםאַרְבָּעִיםוַחֲמִשָּׁה׃ (Gn 18, 28) — Peut-être des cinquante justes en manquera-t-il cinq: pour cinq, détruiras-tu toute la ville? Et l’Éternel dit: Je ne la détruirai point, si j'y trouve quarante-cinq justes. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "חמשה" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de חמשה" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "בַּחֲמִשָּׁה" }, { "ipa": "*/ba.ħa̤.miʃ.ʃɑ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "בחמשה" }
Download raw JSONL data for בחמשה meaning in Hébreu ancien (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.