"אפים" meaning in Hébreu ancien

See אפים in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: אַפַּיִם, */ap.pa.jim/ Forms: אף, af, nez/narine/(Sens figuré) colère, ים, jim, marque absolue du duel
  1. Flexion de אף à l’état absolu Form of: אף
    Sense id: fr-אפים-hbo-noun-r17elopr
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "אף",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "af",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nez/narine/(Sens figuré) colère",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ים",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "jim",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque absolue du duel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיָּבֹאוּשְׁנֵיהַמַּלְאָכִיםסְדֹמָהבָּעֶרֶבוְלוֹטיֹשֵׁבבְּשַׁעַר־סְדֹםוַיַּרְא־לוֹטוַיָּקָםלִקְרָאתָםוַיִּשְׁתַּחוּאַפַּיִםאָרְצָה׃ (Gn 19, 1)",
          "translation": "Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir; et Lot était assis à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d’eux, et se prosterna la face contre terre. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְיוֹסֵףהוּאהַשַּׁלִּיטעַל־הָאָרֶץהוּאהַמַּשְׁבִּירלְכָל־עַםהָאָרֶץוַיָּבֹאוּאֲחֵייוֹסֵףוַיִּשְׁתַּחֲווּ־לוֹאַפַּיִםאָרְצָה׃ (Gn 42, 6)",
          "translation": "Joseph commandait dans le pays; c'est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אף"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de אף à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-אפים-hbo-noun-r17elopr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "אַפַּיִם"
    },
    {
      "ipa": "*/ap.pa.jim/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "אפים"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "אף",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "af",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "nez/narine/(Sens figuré) colère",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "ים",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "jim",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixe"
      ]
    },
    {
      "form": "marque absolue du duel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixe"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיָּבֹאוּשְׁנֵיהַמַּלְאָכִיםסְדֹמָהבָּעֶרֶבוְלוֹטיֹשֵׁבבְּשַׁעַר־סְדֹםוַיַּרְא־לוֹטוַיָּקָםלִקְרָאתָםוַיִּשְׁתַּחוּאַפַּיִםאָרְצָה׃ (Gn 19, 1)",
          "translation": "Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir; et Lot était assis à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d’eux, et se prosterna la face contre terre. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וְיוֹסֵףהוּאהַשַּׁלִּיטעַל־הָאָרֶץהוּאהַמַּשְׁבִּירלְכָל־עַםהָאָרֶץוַיָּבֹאוּאֲחֵייוֹסֵףוַיִּשְׁתַּחֲווּ־לוֹאַפַּיִםאָרְצָה׃ (Gn 42, 6)",
          "translation": "Joseph commandait dans le pays; c'est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אף"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flexion de אף à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "אַפַּיִם"
    },
    {
      "ipa": "*/ap.pa.jim/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "אפים"
}

Download raw JSONL data for אפים meaning in Hébreu ancien (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hébreu ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-24 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (bbf396e and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.