"ἴσχω" meaning in Grec ancien

See ἴσχω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Restreindre, retenir, freiner.
    Sense id: fr-ἴσχω-grc-verb-kdsqvySq
  2. Porter, tenir.
    Sense id: fr-ἴσχω-grc-verb-mimBmbrA Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  3. Tenir en main, avoir en sa possession, avoir.
    Sense id: fr-ἴσχω-grc-verb-T5YkKyv7 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  4. Porter un enfant, avoir un enfant, avoir pour épouse, pour époux.
    Sense id: fr-ἴσχω-grc-verb-ZvUxoXvB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ἔχω Related terms: ἔχω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin Segesta, Sego-dunum, de l’indo-européen commun *seĝh- (« tenir, posséder »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἴσχω, ískhô"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ἔχω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἴσχε",
          "translation": "arrête !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Restreindre, retenir, freiner."
      ],
      "id": "fr-ἴσχω-grc-verb-kdsqvySq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter, tenir."
      ],
      "id": "fr-ἴσχω-grc-verb-mimBmbrA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir en main, avoir en sa possession, avoir."
      ],
      "id": "fr-ἴσχω-grc-verb-T5YkKyv7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porter un enfant, avoir un enfant, avoir pour épouse, pour époux."
      ],
      "id": "fr-ἴσχω-grc-verb-ZvUxoXvB"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἔχω"
    }
  ],
  "word": "ἴσχω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin Segesta, Sego-dunum, de l’indo-européen commun *seĝh- (« tenir, posséder »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἴσχω, ískhô"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ἔχω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ἴσχε",
          "translation": "arrête !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Restreindre, retenir, freiner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Porter, tenir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Tenir en main, avoir en sa possession, avoir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Porter un enfant, avoir un enfant, avoir pour épouse, pour époux."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἔχω"
    }
  ],
  "word": "ἴσχω"
}

Download raw JSONL data for ἴσχω meaning in Grec ancien (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.