"ἁλίκτυπος" meaning in Grec ancien

See ἁλίκτυπος in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Bruyant, en parlant des vagues, de la mer qui gronde.
    Sense id: fr-ἁλίκτυπος-grc-adj-ruyiX42d Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ἅλς, háls (« mer ») et de κτύπος, ktúpos (« bruit »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ἁλίκτυπος, haliktupos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sophocle, Antigone ; traduction.",
          "text": "ἔτλα καὶ Δανάας οὐράνιον φῶς\nἀλλάξαι δέμας ἐν χαλκοδέτοις αὐλαῖς·\nκρυπτομένα δ᾽ ἐν τυμβήρει θαλάμῳ κατεζεύχθη·\nκαίτοι καὶ γενεᾷ τίμιος, ὦ παῖ παῖ,\nκαὶ Ζηνὸς ταμιεύεσκε γονὰς χρυσορύτους.\nἀλλ᾽ ἁ μοιριδία τις δύνασις δεινά·\nοὔτ᾽ ἄν νιν ὄλβος οὔτ᾽ Ἄρης, οὐ πύργος, οὐχ ἁλίκτυποι\nκελαιναὶ νᾶες ἐκφύγοιεν.",
          "translation": "Danaé aussi eut la douleur d’échanger la lumière céleste pour les ténèbres d’une prison d’airain ; cachée à tous les yeux, elle resta enchaînée dans ce triste tombeau ; et cependant, ô ma fille, ma fille, sa naissance était illustre, et elle recéla dans son sein la pluie d’or de Jupiter. Mais le Destin est une puissance redoutable ; ni la tempête, ni Mars, ni les tours, ni les noirs vaisseaux battus par les vagues ne peuvent lui échapper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyant, en parlant des vagues, de la mer qui gronde."
      ],
      "id": "fr-ἁλίκτυπος-grc-adj-ruyiX42d"
    }
  ],
  "word": "ἁλίκτυπος"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en grec ancien",
    "Compositions en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ἅλς, háls (« mer ») et de κτύπος, ktúpos (« bruit »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ἁλίκτυπος, haliktupos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sophocle, Antigone ; traduction.",
          "text": "ἔτλα καὶ Δανάας οὐράνιον φῶς\nἀλλάξαι δέμας ἐν χαλκοδέτοις αὐλαῖς·\nκρυπτομένα δ᾽ ἐν τυμβήρει θαλάμῳ κατεζεύχθη·\nκαίτοι καὶ γενεᾷ τίμιος, ὦ παῖ παῖ,\nκαὶ Ζηνὸς ταμιεύεσκε γονὰς χρυσορύτους.\nἀλλ᾽ ἁ μοιριδία τις δύνασις δεινά·\nοὔτ᾽ ἄν νιν ὄλβος οὔτ᾽ Ἄρης, οὐ πύργος, οὐχ ἁλίκτυποι\nκελαιναὶ νᾶες ἐκφύγοιεν.",
          "translation": "Danaé aussi eut la douleur d’échanger la lumière céleste pour les ténèbres d’une prison d’airain ; cachée à tous les yeux, elle resta enchaînée dans ce triste tombeau ; et cependant, ô ma fille, ma fille, sa naissance était illustre, et elle recéla dans son sein la pluie d’or de Jupiter. Mais le Destin est une puissance redoutable ; ni la tempête, ni Mars, ni les tours, ni les noirs vaisseaux battus par les vagues ne peuvent lui échapper."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyant, en parlant des vagues, de la mer qui gronde."
      ]
    }
  ],
  "word": "ἁλίκτυπος"
}

Download raw JSONL data for ἁλίκτυπος meaning in Grec ancien (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.