"ἀτελής" meaning in Grec ancien

See ἀτελής in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. Imparfait, incomplet, inaccompli.
    Sense id: fr-ἀτελής-grc-adj-t-2mjKSF Categories (other): Exemples en grec ancien
  2. Exempté de l’impôt.
    Sense id: fr-ἀτελής-grc-adj-KY7MxJZq
  3. Net.
    Sense id: fr-ἀτελής-grc-adj-LOfBPMtM Categories (other): Exemples en grec ancien, Lexique en grec ancien de la finance Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀτέλεια, ατελής, atèle

Download JSONL data for ἀτελής meaning in Grec ancien (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien préfixés avec ἀ-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "imperfection, incomplétude",
      "word": "ἀτέλεια"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ατελής"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "atèle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de τέλος, télos (« fin, acquittement, paiement »), avec le préfixe ἀ-, a- (« in-, non »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ἀτελής, atelês"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "w:, La Politique ; traduction",
          "text": "ἐπεὶ δ’ ὁ παῖς ἀτελής, δῆλον ὅτι τούτου μὲν καὶ ἡ ἀρετὴ οὐκ αὐτοῦ πρὸς αὑτόν ἐστιν, ἀλλὰ πρὸς τὸ τέλος καὶ τὸν ἡγούμενον·",
          "translation": "L’enfant étant un être incomplet, il s’ensuit évidemment que la vertu ne lui appartient pas véritablement, mais qu’elle doit être rapportée à l’être accompli qui le dirige."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imparfait, incomplet, inaccompli."
      ],
      "id": "fr-ἀτελής-grc-adj-t-2mjKSF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Exempté de l’impôt."
      ],
      "id": "fr-ἀτελής-grc-adj-KY7MxJZq",
      "raw_tags": [
        "À Athènes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ὀβολὸς ἀτελής.",
          "translation": "profit net."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Net."
      ],
      "id": "fr-ἀτελής-grc-adj-LOfBPMtM",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "ἀτελής"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en grec ancien",
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien préfixés avec ἀ-",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "imperfection, incomplétude",
      "word": "ἀτέλεια"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "ατελής"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "atèle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de τέλος, télos (« fin, acquittement, paiement »), avec le préfixe ἀ-, a- (« in-, non »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "ἀτελής, atelês"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "w:, La Politique ; traduction",
          "text": "ἐπεὶ δ’ ὁ παῖς ἀτελής, δῆλον ὅτι τούτου μὲν καὶ ἡ ἀρετὴ οὐκ αὐτοῦ πρὸς αὑτόν ἐστιν, ἀλλὰ πρὸς τὸ τέλος καὶ τὸν ἡγούμενον·",
          "translation": "L’enfant étant un être incomplet, il s’ensuit évidemment que la vertu ne lui appartient pas véritablement, mais qu’elle doit être rapportée à l’être accompli qui le dirige."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Imparfait, incomplet, inaccompli."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Exempté de l’impôt."
      ],
      "raw_tags": [
        "À Athènes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien",
        "Lexique en grec ancien de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ὀβολὸς ἀτελής.",
          "translation": "profit net."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Net."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "ἀτελής"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.