"ἀκωκή" meaning in Grec ancien

See ἀκωκή in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\a.kɔː.kɛ̌ː\
  1. Pointe, flèche.
    Sense id: fr-ἀκωκή-grc-noun-Vf3XLWed Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ἀκή, akê (« pointe »), ἀκίς, akís (« pointe »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ἀκωκή, akōkḗ"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère, Odyssée ; traduction",
          "text": "τὸν δ' Ὀδυσεὺς κατὰ λαιμὸν ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ,\nἀντικρὺ δ' ἁπαλοῖο δι' αὐχένος ἤλυθ' ἀκωκή.\nἐκλίνθη δ' ἑτέρωσε, δέπας δέ οἱ ἔκπεσε χειρὸς\nβλημένου, αὐτίκα δ' αὐλὸς ἀνὰ ῥῖνας παχὺς ἦλθεν\nαἵματος ἀνδρομέοιο· θοῶς δ' ἀπὸ εἷο τράπεζαν\nὦσε ποδὶ πλήξας, ἀπὸ δ' εἴδατα χεῦεν ἔραζε·\nσῖτός τε κρέα τ' ὀπτὰ φορύνετο.",
          "translation": "Mais Odysseus le frappa de sa flèche à la gorge, et la pointe traversa le cou délicat. Il tomba à la renverse, et la coupe s’échappa de sa main inerte, et un jet de sang sortit de sa narine, et il repoussa des pieds la table, et les mets roulèrent épars sur la terre, et le pain et la chair rôtie furent souillés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pointe, flèche."
      ],
      "id": "fr-ἀκωκή-grc-noun-Vf3XLWed"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\a.kɔː.kɛ̌ː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ἀκωκή"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ἀκή, akê (« pointe »), ἀκίς, akís (« pointe »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ἀκωκή, akōkḗ"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère, Odyssée ; traduction",
          "text": "τὸν δ' Ὀδυσεὺς κατὰ λαιμὸν ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ,\nἀντικρὺ δ' ἁπαλοῖο δι' αὐχένος ἤλυθ' ἀκωκή.\nἐκλίνθη δ' ἑτέρωσε, δέπας δέ οἱ ἔκπεσε χειρὸς\nβλημένου, αὐτίκα δ' αὐλὸς ἀνὰ ῥῖνας παχὺς ἦλθεν\nαἵματος ἀνδρομέοιο· θοῶς δ' ἀπὸ εἷο τράπεζαν\nὦσε ποδὶ πλήξας, ἀπὸ δ' εἴδατα χεῦεν ἔραζε·\nσῖτός τε κρέα τ' ὀπτὰ φορύνετο.",
          "translation": "Mais Odysseus le frappa de sa flèche à la gorge, et la pointe traversa le cou délicat. Il tomba à la renverse, et la coupe s’échappa de sa main inerte, et un jet de sang sortit de sa narine, et il repoussa des pieds la table, et les mets roulèrent épars sur la terre, et le pain et la chair rôtie furent souillés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pointe, flèche."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\a.kɔː.kɛ̌ː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ἀκωκή"
}

Download raw JSONL data for ἀκωκή meaning in Grec ancien (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.