See χάρις in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ἀχαριστέω" }, { "translation": "gracieux, plaisant", "word": "χαρίεις" }, { "word": "χάρισμα" }, { "word": "χαρίζω" } ], "etymology_texts": [ "Voyez χαίρω, khaírō ; comparez avec le latin gratia." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "χάριτες", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "χάρι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "χάριτες", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "χάριν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "χάριτας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "χάριτος", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "χαρίτων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "χαρίτοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "χάριτι", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "χάρισι(ν)", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "χαρίτοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "χάρις, kháris" ], "senses": [ { "glosses": [ "Ce qui brille, ce qui réjouit." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun--mgJ9T6y" }, { "glosses": [ "Grâce." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-B8x~D0cP" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Grâce extérieure, charme de la beauté." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-C2hQi~oK" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-ivh1QJdL" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir.", "Joie de la victoire." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-ej2NIH5l" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir.", "Jouissance sensuelle. Plaisirs de l’amour." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-01gtFktW" }, { "glosses": [ "Grâce." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-B8x~D0cP1" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Faveur, bienveillance." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-GvvDye3e" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Égards, marque de respect." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-IIsIxRYM" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-HlVMEsE0" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire.", "Condescendance." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-NrxcDxOS" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire.", "Bonne grâce, bon gré, acquiescement." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-jAEtIVSW" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Reconnaissance." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-YauwsLa8" }, { "glosses": [ "Grâce.", "Récompense, rémunération, salaire." ], "id": "fr-χάρις-grc-noun-bkeM1IDB" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kʰá.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈkʰa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "χάρις" }
{ "categories": [ "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "ἀχαριστέω" }, { "translation": "gracieux, plaisant", "word": "χαρίεις" }, { "word": "χάρισμα" }, { "word": "χαρίζω" } ], "etymology_texts": [ "Voyez χαίρω, khaírō ; comparez avec le latin gratia." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "χάριτες", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "χάρι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "χάριτες", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "χάριν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "χάριτας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "χάριτε", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "χάριτος", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "χαρίτων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "χαρίτοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "χάριτι", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "χάρισι(ν)", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "χαρίτοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "χάρις, kháris" ], "senses": [ { "glosses": [ "Ce qui brille, ce qui réjouit." ] }, { "glosses": [ "Grâce." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Grâce extérieure, charme de la beauté." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir.", "Joie de la victoire." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Joie, plaisir.", "Jouissance sensuelle. Plaisirs de l’amour." ] }, { "glosses": [ "Grâce." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Faveur, bienveillance." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Égards, marque de respect." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire.", "Condescendance." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Désir de plaire.", "Bonne grâce, bon gré, acquiescement." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Reconnaissance." ] }, { "glosses": [ "Grâce.", "Récompense, rémunération, salaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kʰá.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈkʰa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" }, { "ipa": "*\\ˈxa.ris\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "χάρις" }
Download raw JSONL data for χάρις meaning in Grec ancien (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.