See φωσφόρος in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éléments chimiques en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif composé de φῶς, phôs et φορός, phorós." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "φωσφόρος, phôsphoros" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "φωσφόροςἀστήρ", "translation": "Astre du matin → voir Lucifer en latin." } ], "glosses": [ "Qui apporte la lumière." ], "id": "fr-φωσφόρος-grc-adj-KU7XjOYM" } ], "word": "φωσφόρος" }
{ "categories": [ "Adjectifs en grec ancien", "grec ancien", "Éléments chimiques en grec" ], "etymology_texts": [ "Adjectif composé de φῶς, phôs et φορός, phorós." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "φωσφόρος, phôsphoros" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "φωσφόροςἀστήρ", "translation": "Astre du matin → voir Lucifer en latin." } ], "glosses": [ "Qui apporte la lumière." ] } ], "word": "φωσφόρος" }
Download raw JSONL data for φωσφόρος meaning in Grec ancien (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.