"τιμάω" meaning in Grec ancien

See τιμάω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: *\tiː.ˈma.ɔː\
  1. Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-qoOkdYRU Categories (other): Verbes passifs en grec ancien
  2. Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué.
    Estimer un délit, évaluer la peine.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-DL3yN6ct Categories (other): Lexique en grec ancien du droit Topics: law
  3. Juger digne.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-IoJLYdBM
  4. Juger digne.
    Honorer, tenir en honneur.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-35rNQEPY
  5. Juger digne.
    Récompenser.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-lTOqocbJ
  6. Juger digne.
    Donner une marque d'honneur, gratifier, en signe d'estime, d'un présent, d'une faveur.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-CuVK7R5e
  7. Juger digne.
    Tenir en honneur, tenir pour sacré, respecter.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-TE1EE6H2
  8. Évaluer pour soi ou quelque chose à soi.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-UZD6RlbL
  9. Fixer une peine.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-~ne2BUef
  10. Fixer une peine.
    Se juger passible d'une peine, se condamner soi-même à une peine.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-1F-awuJv
  11. Estimer, honorer.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-Uq44-OKI
  12. Estimer, honorer.
    Traiter avec égards ou avec prévenances.
    Sense id: fr-τιμάω-grc-verb-aa2MgXSJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Τιμόθεος

Download JSONL data for τιμάω meaning in Grec ancien (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Τιμόθεος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de τιμή, timế (« valeur ») ; comparer avec le latin aes-timo (« estimer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "τιμάω, timáô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes passifs en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-qoOkdYRU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué.",
        "Estimer un délit, évaluer la peine."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-DL3yN6ct",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-IoJLYdBM"
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Honorer, tenir en honneur."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-35rNQEPY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Récompenser."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-lTOqocbJ",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Donner une marque d'honneur, gratifier, en signe d'estime, d'un présent, d'une faveur."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-CuVK7R5e"
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Tenir en honneur, tenir pour sacré, respecter."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-TE1EE6H2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Évaluer pour soi ou quelque chose à soi."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-UZD6RlbL",
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer une peine."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-~ne2BUef",
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer une peine.",
        "Se juger passible d'une peine, se condamner soi-même à une peine."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-1F-awuJv",
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Estimer, honorer."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-Uq44-OKI",
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Estimer, honorer.",
        "Traiter avec égards ou avec prévenances."
      ],
      "id": "fr-τιμάω-grc-verb-aa2MgXSJ",
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\tiː.ˈma.ɔː\\"
    }
  ],
  "word": "τιμάω"
}
{
  "categories": [
    "Dénominaux en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Τιμόθεος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de τιμή, timế (« valeur ») ; comparer avec le latin aes-timo (« estimer »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "τιμάω, timáô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Verbes passifs en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du droit"
      ],
      "glosses": [
        "Fixer la valeur ou le prix d'une chose. passif Être taxé, évalué.",
        "Estimer un délit, évaluer la peine."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Honorer, tenir en honneur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Récompenser."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Donner une marque d'honneur, gratifier, en signe d'estime, d'un présent, d'une faveur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juger digne.",
        "Tenir en honneur, tenir pour sacré, respecter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Évaluer pour soi ou quelque chose à soi."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer une peine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer une peine.",
        "Se juger passible d'une peine, se condamner soi-même à une peine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Estimer, honorer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Estimer, honorer.",
        "Traiter avec égards ou avec prévenances."
      ],
      "raw_tags": [
        "Voie moyenne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\tiː.ˈma.ɔː\\"
    }
  ],
  "word": "τιμάω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.