See στέλλω in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *stel- ^([1]) (« placer, poser, poster ») et apparenté à stellen en allemand, stolidus, stultus (« inerte, lourd, ballot, idiot ») mais aussi stola (robe des matrones) en latin, et étole en français.", "Lui sont apparentés, en grec ancien, στολίζω, stolízô (« équiper, orner »), στελεά, steleá (« axe, pôle »), στελεόν, steleón (« manche ») ou encore στήλη, stêlê (« stèle, colonne »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "στέλλω, stello" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss", "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-RvD18guA", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Armer ou disposer pour le combat." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-xbEoJ5M~", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Habiller, vêtir." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-Y9jjU~xK", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Préparer à un voyage ou à une expédition, engager à voyager, à venir ou faire venir, mander." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-Xq8Tp4Gq", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Amener, emmener." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-naphRaFC", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Envoyer." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-OJEzNgtn", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Conduire, accompagner, escorter, enterrer un mort." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-ovAe96S~", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Amener à soi." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-g6fzVlHC", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-47DEQpj81", "tags": [ "intransitive", "no-gloss" ] }, { "glosses": [ "Se préparer à partir." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-Zn1F9vhu", "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Aller, partir." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-hZqQgmA7", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\stélːɔː\\" } ], "word": "στέλλω" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "composés", "word": "ἀναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀνταποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀντεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀντιδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀποδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "εἰσαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προεξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνεξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "καταποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "περιαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συναποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐκστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐνστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "παρεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "καταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προκαταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ὑποκαταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "μεταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "παραστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "περιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συμπεριστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ὑποστέλλω" }, { "sense": "déverbaux", "word": "στολή" }, { "sense": "déverbaux", "word": "στόλος" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *stel- ^([1]) (« placer, poser, poster ») et apparenté à stellen en allemand, stolidus, stultus (« inerte, lourd, ballot, idiot ») mais aussi stola (robe des matrones) en latin, et étole en français.", "Lui sont apparentés, en grec ancien, στολίζω, stolízô (« équiper, orner »), στελεά, steleá (« axe, pôle »), στελεόν, steleón (« manche ») ou encore στήλη, stêlê (« stèle, colonne »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "στέλλω, stello", "forme moyenne" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-47DEQpj81", "tags": [ "intransitive", "no-gloss" ] }, { "glosses": [ "S'équiper, se préparer." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-zIDQEPNY", "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "S'habiller, se vêtir." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-sQiPrG~x", "tags": [ "especially", "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Se préparer pour un voyage, aller, venir." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-eEl0o-xT", "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Ramener à soi." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-nX25Z2Tt", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-47DEQpj81", "tags": [ "no-gloss", "transitive" ] }, { "glosses": [ "Faire venir, mander." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-iJVpA0Iv", "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Préparer." ], "id": "fr-στέλλω-grc-verb-OEbUP3qd", "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "στέλλω" }
{ "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *stel- ^([1]) (« placer, poser, poster ») et apparenté à stellen en allemand, stolidus, stultus (« inerte, lourd, ballot, idiot ») mais aussi stola (robe des matrones) en latin, et étole en français.", "Lui sont apparentés, en grec ancien, στολίζω, stolízô (« équiper, orner »), στελεά, steleá (« axe, pôle »), στελεόν, steleón (« manche ») ou encore στήλη, stêlê (« stèle, colonne »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "στέλλω, stello" ], "senses": [ { "categories": [ "Verbes transitifs en grec ancien" ], "tags": [ "no-gloss", "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Armer ou disposer pour le combat." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Habiller, vêtir." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Préparer à un voyage ou à une expédition, engager à voyager, à venir ou faire venir, mander." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Amener, emmener." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Équiper.", "Envoyer." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Conduire, accompagner, escorter, enterrer un mort." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Amener à soi." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Verbes intransitifs en grec ancien" ], "tags": [ "intransitive", "no-gloss" ] }, { "glosses": [ "Se préparer à partir." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Aller, partir." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\stélːɔː\\" } ], "word": "στέλλω" } { "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "composés", "word": "ἀναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσαναστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀνταποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀντεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀντιδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀποδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἀποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "εἰσαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προεξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνεξαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "καταποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "περιαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσαποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συναποστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνδιαστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐκστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐνστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ἐπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "διεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "παρεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συνεπιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "καταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προκαταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ὑποκαταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "μεταστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "παραστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "περιστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συμπεριστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προσστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "προστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "συστέλλω" }, { "sense": "composés", "word": "ὑποστέλλω" }, { "sense": "déverbaux", "word": "στολή" }, { "sense": "déverbaux", "word": "στόλος" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *stel- ^([1]) (« placer, poser, poster ») et apparenté à stellen en allemand, stolidus, stultus (« inerte, lourd, ballot, idiot ») mais aussi stola (robe des matrones) en latin, et étole en français.", "Lui sont apparentés, en grec ancien, στολίζω, stolízô (« équiper, orner »), στελεά, steleá (« axe, pôle »), στελεόν, steleón (« manche ») ou encore στήλη, stêlê (« stèle, colonne »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "στέλλω, stello", "forme moyenne" ], "senses": [ { "categories": [ "Verbes intransitifs en grec ancien" ], "tags": [ "intransitive", "no-gloss" ] }, { "glosses": [ "S'équiper, se préparer." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "S'habiller, se vêtir." ], "tags": [ "especially", "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Se préparer pour un voyage, aller, venir." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "Ramener à soi." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en grec ancien" ], "tags": [ "no-gloss", "transitive" ] }, { "glosses": [ "Faire venir, mander." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "glosses": [ "Préparer." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "στέλλω" }
Download raw JSONL data for στέλλω meaning in Grec ancien (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.