"πρόφασις" meaning in Grec ancien

See πρόφασις in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Excuse, prétexte.
    Sense id: fr-πρόφασις-grc-noun-IShf38TN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: προφασίζομαι, πρόφαση

Download JSONL data for πρόφασις meaning in Grec ancien (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "προφασίζομαι"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πρόφαση"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πρόφημι, próphêmi, avec le suffixe -σις, -sis ; il peut aussi dériver de πρoφαίνω, prophaínô avec le même suffixe ; voir φάσις, phásis."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "πρόφασις, próphasis"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πρόφασιν διδόναι, avancer excuse, un prétexte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excuse, prétexte."
      ],
      "id": "fr-πρόφασις-grc-noun-IShf38TN"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "πρόφασις"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "προφασίζομαι"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πρόφαση"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πρόφημι, próphêmi, avec le suffixe -σις, -sis ; il peut aussi dériver de πρoφαίνω, prophaínô avec le même suffixe ; voir φάσις, phásis."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "πρόφασις, próphasis"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πρόφασιν διδόναι, avancer excuse, un prétexte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excuse, prétexte."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "πρόφασις"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.