"προσευχή" meaning in Grec ancien

See προσευχή in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\pro.se͜ʊ.ˈkʰɛ\
Forms: [singular, nominative], αἱ [plural, nominative], προσευχαί [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], προσευχά [dual, nominative], προσευχαί [singular, vocative], προσευχά [plural, vocative], τὴν [singular, accusative], προσευχήν [singular, accusative], τὰς [plural, accusative], προσευχάς [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], προσευχά [dual, accusative], τῆς [singular, genitive], προσευχῆς [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], προσευχῶν [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], προσευχαῖν [dual, genitive], τῇ [singular, dative], προσευχῇ [singular, dative], ταῖς [plural, dative], προσευχαῖς [plural, dative], τοῖν [dual, dative], προσευχαῖν [dual, dative]
  1. Prière.
    Sense id: fr-προσευχή-grc-noun-HBtfAEWh
  2. Lieu de prière, oratoire.
    Sense id: fr-προσευχή-grc-noun-LY4ZcWbN
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de πρός, prós (« vers ») et de εὐχή, eukhế (« prière »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαί",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαί",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχήν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχάς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "προσευχή, proseukhế"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prière."
      ],
      "id": "fr-προσευχή-grc-noun-HBtfAEWh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "οἶκος προσευχῆς, maison de prière, temple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu de prière, oratoire."
      ],
      "id": "fr-προσευχή-grc-noun-LY4ZcWbN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\pro.se͜ʊ.ˈkʰɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "προσευχή"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de πρός, prós (« vers ») et de εὐχή, eukhế (« prière »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαί",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαί",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχήν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχάς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχά",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "προσευχαῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "προσευχή, proseukhế"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prière."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "οἶκος προσευχῆς, maison de prière, temple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu de prière, oratoire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\pro.se͜ʊ.ˈkʰɛ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "προσευχή"
}

Download raw JSONL data for προσευχή meaning in Grec ancien (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.