"πλύνω" meaning in Grec ancien

See πλύνω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Laver des vêtements ; par opposition à λούομαι, loúomai (« se baigner, se laver en se baignant ») ou νίζω, nízô (« se laver les mains, les pieds »).
    Sense id: fr-πλύνω-grc-verb-dh55Iy7N
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "eau de lavage",
      "word": "πλύμα"
    },
    {
      "translation": "lavoir",
      "word": "πλυνός"
    },
    {
      "translation": "laveur",
      "word": "πλύντης"
    },
    {
      "translation": "lavandière",
      "word": "πλύντρια"
    },
    {
      "translation": "de lavage",
      "word": "πλυντήριος"
    },
    {
      "translation": "de lavage",
      "word": "πλυντικός"
    },
    {
      "translation": "cout du lavage",
      "word": "πλύντρον"
    },
    {
      "translation": "lavoir",
      "word": "πλύσιμον"
    },
    {
      "translation": "lavage",
      "word": "πλύσις"
    },
    {
      "translation": "lavé",
      "word": "πλυτός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πλένω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à πλέω, pléô (« flotter »), au latin pluit (« pleuvoir »), de l’indo-européen commun *pleu- (« couler »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πλύνω, plúnô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Παλαιά Διαθήκη, « Αριθμοί »",
          "text": "καὶ περιρρανεῖ ὁ καθαρὸς ἐπὶ τὸν ἀκάθαρτον ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ καὶ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ, καὶ ἀφαγνισθήσεται τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ καὶ πλυνεῖ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ λούσεταιὕδατι καὶ ἀκάθαρτος ἔσται ἕως ἑσπέρας",
          "translation": "et ainsi le pur purifiera l’impur le troisième et le septième jour ; et celui qui aura été purifié de la sorte le septième jour, se lavera lui-même et ses vêtements, et il sera impur jusqu’au soir. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laver des vêtements ; par opposition à λούομαι, loúomai (« se baigner, se laver en se baignant ») ou νίζω, nízô (« se laver les mains, les pieds »)."
      ],
      "id": "fr-πλύνω-grc-verb-dh55Iy7N"
    }
  ],
  "word": "πλύνω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "eau de lavage",
      "word": "πλύμα"
    },
    {
      "translation": "lavoir",
      "word": "πλυνός"
    },
    {
      "translation": "laveur",
      "word": "πλύντης"
    },
    {
      "translation": "lavandière",
      "word": "πλύντρια"
    },
    {
      "translation": "de lavage",
      "word": "πλυντήριος"
    },
    {
      "translation": "de lavage",
      "word": "πλυντικός"
    },
    {
      "translation": "cout du lavage",
      "word": "πλύντρον"
    },
    {
      "translation": "lavoir",
      "word": "πλύσιμον"
    },
    {
      "translation": "lavage",
      "word": "πλύσις"
    },
    {
      "translation": "lavé",
      "word": "πλυτός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πλένω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à πλέω, pléô (« flotter »), au latin pluit (« pleuvoir »), de l’indo-européen commun *pleu- (« couler »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πλύνω, plúnô"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Παλαιά Διαθήκη, « Αριθμοί »",
          "text": "καὶ περιρρανεῖ ὁ καθαρὸς ἐπὶ τὸν ἀκάθαρτον ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ καὶ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ, καὶ ἀφαγνισθήσεται τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ καὶ πλυνεῖ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ λούσεταιὕδατι καὶ ἀκάθαρτος ἔσται ἕως ἑσπέρας",
          "translation": "et ainsi le pur purifiera l’impur le troisième et le septième jour ; et celui qui aura été purifié de la sorte le septième jour, se lavera lui-même et ses vêtements, et il sera impur jusqu’au soir. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Laver des vêtements ; par opposition à λούομαι, loúomai (« se baigner, se laver en se baignant ») ou νίζω, nízô (« se laver les mains, les pieds »)."
      ]
    }
  ],
  "word": "πλύνω"
}

Download raw JSONL data for πλύνω meaning in Grec ancien (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.