"πλάσσω" meaning in Grec ancien

See πλάσσω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Mouler, former, façonner, travailler l’argile.
    Sense id: fr-πλάσσω-grc-verb-V~F-6kJh
  2. Former.
    Sense id: fr-πλάσσω-grc-verb-A5U3sZtu Categories (other): Lexique en grec ancien de l’éducation Topics: education
  3. Former dans la pensée, penser.
    Sense id: fr-πλάσσω-grc-verb-ePmxxLpV
  4. Faire, fabriquer avec artifice.
    Sense id: fr-πλάσσω-grc-verb-fLaUlCRT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: πλάττω
Categories (other): Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en grec ancien, Grec ancien, Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction Derived forms: ἀναπλάσσω, διαπλάσσω, ἐκπλάσσω, ἐμπλάσσω, ἐπιπλάσσω, καταπλάσσω, μεταπλάσσω, περιπλάσσω, πλάσμα, πλαστός, πλαστή, πλάστης, πλαστικός, πλάστις, πλαστογραφία, προσπλάσσω, συμπλάσσω, ὑποπλάσσω, plasso

Download JSONL data for πλάσσω meaning in Grec ancien (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "remodeler"
      ],
      "word": "ἀναπλάσσω"
    },
    {
      "word": "διαπλάσσω"
    },
    {
      "word": "ἐκπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "emplâtrer"
      ],
      "word": "ἐμπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "recouvrir"
      ],
      "word": "ἐπιπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plâtrer"
      ],
      "word": "καταπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "remodeler"
      ],
      "word": "μεταπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plâtrer"
      ],
      "word": "περιπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figure, modelé"
      ],
      "word": "πλάσμα"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "modelé, moulé, façonné"
      ],
      "word": "πλαστός"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mur d'argile"
      ],
      "word": "πλαστή"
    },
    {
      "word": "πλάστης"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plastique, propre au modelage"
      ],
      "word": "πλαστικός"
    },
    {
      "word": "πλάστις"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "contrefaçon"
      ],
      "word": "πλαστογραφία"
    },
    {
      "word": "προσπλάσσω"
    },
    {
      "word": "συμπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "feindre, inventer"
      ],
      "word": "ὑποπλάσσω"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "plasso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à πλάθω, πλαθά (« plat, poterie »), πλατύς (« plat, plan »), de l’indo-européen commun *pel, ple- (« plat ») ; le sens propre est probablement « plâtrer [rendre plat, lisser un mur avec de l’argile] », présent dans les dérivés, de là « travailler l’argile, façonner » puis un sens abstrait ; comparer avec le abstrait du latin placo (« apaiser ») de même radical et avec celui de en faire tout un plat."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πλάσσω, plassô"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Grec attique"
      ],
      "word": "πλάττω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "τὴν ὑδρίαν πλάσαι",
          "translation": "former [faire] une cruche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouler, former, façonner, travailler l’argile."
      ],
      "id": "fr-πλάσσω-grc-verb-V~F-6kJh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Former."
      ],
      "id": "fr-πλάσσω-grc-verb-A5U3sZtu",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Former dans la pensée, penser."
      ],
      "id": "fr-πλάσσω-grc-verb-ePmxxLpV",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πλάσας λέγειν, dire de façon factieuse [ne pas dire la vérité]."
        },
        {
          "text": "οὐ πεπλασμένος ὁ κόμπος, pas fabriqué [vrai]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, fabriquer avec artifice."
      ],
      "id": "fr-πλάσσω-grc-verb-fLaUlCRT"
    }
  ],
  "word": "πλάσσω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "remodeler"
      ],
      "word": "ἀναπλάσσω"
    },
    {
      "word": "διαπλάσσω"
    },
    {
      "word": "ἐκπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "emplâtrer"
      ],
      "word": "ἐμπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "recouvrir"
      ],
      "word": "ἐπιπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plâtrer"
      ],
      "word": "καταπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "remodeler"
      ],
      "word": "μεταπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plâtrer"
      ],
      "word": "περιπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figure, modelé"
      ],
      "word": "πλάσμα"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "modelé, moulé, façonné"
      ],
      "word": "πλαστός"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mur d'argile"
      ],
      "word": "πλαστή"
    },
    {
      "word": "πλάστης"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "plastique, propre au modelage"
      ],
      "word": "πλαστικός"
    },
    {
      "word": "πλάστις"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "contrefaçon"
      ],
      "word": "πλαστογραφία"
    },
    {
      "word": "προσπλάσσω"
    },
    {
      "word": "συμπλάσσω"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "feindre, inventer"
      ],
      "word": "ὑποπλάσσω"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "plasso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à πλάθω, πλαθά (« plat, poterie »), πλατύς (« plat, plan »), de l’indo-européen commun *pel, ple- (« plat ») ; le sens propre est probablement « plâtrer [rendre plat, lisser un mur avec de l’argile] », présent dans les dérivés, de là « travailler l’argile, façonner » puis un sens abstrait ; comparer avec le abstrait du latin placo (« apaiser ») de même radical et avec celui de en faire tout un plat."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "πλάσσω, plassô"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Grec attique"
      ],
      "word": "πλάττω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "τὴν ὑδρίαν πλάσαι",
          "translation": "former [faire] une cruche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouler, former, façonner, travailler l’argile."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Former."
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Former dans la pensée, penser."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "πλάσας λέγειν, dire de façon factieuse [ne pas dire la vérité]."
        },
        {
          "text": "οὐ πεπλασμένος ὁ κόμπος, pas fabriqué [vrai]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire, fabriquer avec artifice."
      ]
    }
  ],
  "word": "πλάσσω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.