"παράλυσις" meaning in Grec ancien

See παράλυσις in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Action de laisser se relâcher, de laisser aller.
    Sense id: fr-παράλυσις-grc-noun-D0YF5l7W
  2. Secret.
    Sense id: fr-παράλυσις-grc-noun-MvQSQPQg
  3. Paralysie.
    Sense id: fr-παράλυσις-grc-noun-FP1pZggV
  4. Divulgation. Tags: figuratively
    Sense id: fr-παράλυσις-grc-noun-HJys4Bab Categories (other): Métaphores en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: παραλυτικός, παράλυση, paralysis

Download JSONL data for παράλυσις meaning in Grec ancien (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "παραλυτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "παράλυση"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "paralysis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de παραλύω, paralúô (« délier sur le côté, paralyser »), avec le suffixe -σις, -sis."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "παράλυσις, parálusis"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de laisser se relâcher, de laisser aller."
      ],
      "id": "fr-παράλυσις-grc-noun-D0YF5l7W"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plu.2.519c",
          "text": "ἡ πολυπραγμοσύνη παράλυσις τῶν ἀπορρήτων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret."
      ],
      "id": "fr-παράλυσις-grc-noun-MvQSQPQg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παράλυσις τῶν σωμάτων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paralysie."
      ],
      "id": "fr-παράλυσις-grc-noun-FP1pZggV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Divulgation."
      ],
      "id": "fr-παράλυσις-grc-noun-HJys4Bab",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "παράλυσις"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "παραλυτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "παράλυση"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "paralysis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de παραλύω, paralúô (« délier sur le côté, paralyser »), avec le suffixe -σις, -sis."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "παράλυσις, parálusis"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de laisser se relâcher, de laisser aller."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Plu.2.519c",
          "text": "ἡ πολυπραγμοσύνη παράλυσις τῶν ἀπορρήτων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παράλυσις τῶν σωμάτων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paralysie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Divulgation."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "παράλυσις"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.