See ναίω in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "habitant", "word": "ναέτης" }, { "translation": "temple", "word": "ναός" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à νέομαι, néomai, de l’indo-européen commun *nes- (« cacher ») qui donne aussi ge-nesen en allemand." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "ναίω, naíō" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Habiter." ], "id": "fr-ναίω-grc-verb-ZyXGYJl6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Héberger." ], "id": "fr-ναίω-grc-verb-zWFamw6T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "νηὸν ἔνασσαν", "translation": "nouvellement installé" } ], "glosses": [ "Construire, s’installer quelque part." ], "id": "fr-ναίω-grc-verb-MJVhnoKj" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\nǎi̯.ɔː\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" } ], "word": "ναίω" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à νέομαι, néomai, de l’indo-européen commun *nes- (« cacher ») qui donne aussi ge-nesen en allemand." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "ναίω, naíō" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "νάω" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de νάω." ], "id": "fr-ναίω-grc-verb-GWQ5VdEf", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\nǎi̯.ɔː\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" } ], "word": "ναίω" }
{ "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "habitant", "word": "ναέτης" }, { "translation": "temple", "word": "ναός" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à νέομαι, néomai, de l’indo-européen commun *nes- (« cacher ») qui donne aussi ge-nesen en allemand." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "ναίω, naíō" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Habiter." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Héberger." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "text": "νηὸν ἔνασσαν", "translation": "nouvellement installé" } ], "glosses": [ "Construire, s’installer quelque part." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\nǎi̯.ɔː\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" } ], "word": "ναίω" } { "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Apparenté à νέομαι, néomai, de l’indo-européen commun *nes- (« cacher ») qui donne aussi ge-nesen en allemand." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "ναίω, naíō" ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "νάω" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Variante de νάω." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\nǎi̯.ɔː\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈnɛ.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" }, { "ipa": "*\\ˈne.o\\" } ], "word": "ναίω" }
Download raw JSONL data for ναίω meaning in Grec ancien (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.