"μυττωτός" meaning in Grec ancien

See μυττωτός in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Plat fait d’ognons émincés, d’ail, de fromage et de miel haché menu et ayant une consistance de pâte, proche du moretum romain.
    Sense id: fr-μυττωτός-grc-noun-cpufBASb Categories (other): Aliments en grec ancien Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: μυττωτεύω Related terms: μυσωτός
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "μυττωτεύω"
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μυττωτός, muttôtós"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "μυσωτός"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Aliments en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aristophane, Les Akharniens",
          "text": "οἴμοι τάλας μυττωτὸν ὅσον ἀπώλεσα\nἀλλ᾽ ἐκ Λακεδαίμονος γὰρ Ἀμφίθεος ὁδί. χαῖρ᾽ Ἀμφίθεε.",
          "translation": "Oh ! malheur ! Que j’ai perdu de hachis. Mais voici Amphithéos, qui revient de Lakédæmôn. Salut, Amphithéos ! — (traductions)"
        },
        {
          "ref": "Arétée de Cappadoce, 'Des causes et des signes des maladies aiguës et chroniques'",
          "text": "αἰτίαι δὲ δυσεντερίης μυρίαι, ἐπίκαιροι δὲ, ἀπεψίαι , ψύξιες συνεχέες, δριμέων πρόσαρσις, μυττωτῶν, κρομμύου αὐτοῦ, σκορόδου, κρεῶν παλαιῶν δριμέων ἐδωδή."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plat fait d’ognons émincés, d’ail, de fromage et de miel haché menu et ayant une consistance de pâte, proche du moretum romain."
      ],
      "id": "fr-μυττωτός-grc-noun-cpufBASb",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μυττωτός"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "μυττωτεύω"
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μυττωτός, muttôtós"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "μυσωτός"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Aliments en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aristophane, Les Akharniens",
          "text": "οἴμοι τάλας μυττωτὸν ὅσον ἀπώλεσα\nἀλλ᾽ ἐκ Λακεδαίμονος γὰρ Ἀμφίθεος ὁδί. χαῖρ᾽ Ἀμφίθεε.",
          "translation": "Oh ! malheur ! Que j’ai perdu de hachis. Mais voici Amphithéos, qui revient de Lakédæmôn. Salut, Amphithéos ! — (traductions)"
        },
        {
          "ref": "Arétée de Cappadoce, 'Des causes et des signes des maladies aiguës et chroniques'",
          "text": "αἰτίαι δὲ δυσεντερίης μυρίαι, ἐπίκαιροι δὲ, ἀπεψίαι , ψύξιες συνεχέες, δριμέων πρόσαρσις, μυττωτῶν, κρομμύου αὐτοῦ, σκορόδου, κρεῶν παλαιῶν δριμέων ἐδωδή."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plat fait d’ognons émincés, d’ail, de fromage et de miel haché menu et ayant une consistance de pâte, proche du moretum romain."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μυττωτός"
}

Download raw JSONL data for μυττωτός meaning in Grec ancien (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.