"λαχαίνω" meaning in Grec ancien

See λαχαίνω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Creuser la terre.
    Sense id: fr-λαχαίνω-grc-verb-~ozGXMY3 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: σκάπτω Derived forms: λάξις, λάχανον, λάχεια, λαχή
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "λάξις"
    },
    {
      "word": "λάχανον"
    },
    {
      "word": "λάχεια"
    },
    {
      "word": "λαχή"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *lā̆gh- (« couper ») dont Pokorny fait un quasi-isolat. Sur la base de l’équivalence λάχνη, lákhnê (« fin cheveu ») - vlákno (« fil »), on peut imaginer une parenté avec ἕλκω, helkô (« tirer, trainer »), le latin sulcus (« sillon »). Avec la chute régulière du Ϝ devant λ (voir λῆνος, lênos (« laine ») qui est pour *wlenos), la forme primitive serait *wlak-ainô, et le sens propre celui de « sillonner, creuser la terre », voir également le grec λαγχάνω, lankhánô (« tirer [au sort] ») qui est le même verbe avec un infixe -ν-."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "λαχαίνω, lakhaínô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Creuser la terre."
      ],
      "id": "fr-λαχαίνω-grc-verb-~ozGXMY3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "σκάπτω"
    }
  ],
  "word": "λαχαίνω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "λάξις"
    },
    {
      "word": "λάχανον"
    },
    {
      "word": "λάχεια"
    },
    {
      "word": "λαχή"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *lā̆gh- (« couper ») dont Pokorny fait un quasi-isolat. Sur la base de l’équivalence λάχνη, lákhnê (« fin cheveu ») - vlákno (« fil »), on peut imaginer une parenté avec ἕλκω, helkô (« tirer, trainer »), le latin sulcus (« sillon »). Avec la chute régulière du Ϝ devant λ (voir λῆνος, lênos (« laine ») qui est pour *wlenos), la forme primitive serait *wlak-ainô, et le sens propre celui de « sillonner, creuser la terre », voir également le grec λαγχάνω, lankhánô (« tirer [au sort] ») qui est le même verbe avec un infixe -ν-."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "λαχαίνω, lakhaínô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Creuser la terre."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "σκάπτω"
    }
  ],
  "word": "λαχαίνω"
}

Download raw JSONL data for λαχαίνω meaning in Grec ancien (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.