"καῦμα" meaning in Grec ancien

See καῦμα in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Chaleur, canicule.
    Sense id: fr-καῦμα-grc-noun-hqhToaHv Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: θερμότης Derived forms: καυματίζω, calma, calma, κάλμα, cauma, cauma, calma, calme

Download JSONL data for καῦμα meaning in Grec ancien (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -μα",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "καυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κάλμα"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "cauma"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cauma"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "calme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de καίω, kaíô (« bruler »), avec le suffixe -μα, -ma."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "καῦμα, kaûma"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "'καύματος'",
          "translation": "dans la chaleur du soleil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaleur, canicule."
      ],
      "id": "fr-καῦμα-grc-noun-hqhToaHv"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "θερμότης"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "καῦμα"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -μα",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "καυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κάλμα"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "cauma"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cauma"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "calma"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "calme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de καίω, kaíô (« bruler »), avec le suffixe -μα, -ma."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "καῦμα, kaûma"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "'καύματος'",
          "translation": "dans la chaleur du soleil."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaleur, canicule."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "θερμότης"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "καῦμα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.