See καρδία in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "sans cœur", "word": "ἀκάρδιος" }, { "translation": "cordial, qui a bon cœur", "word": "εὐκάρδιος" }, { "translation": "cardiaque, de cœur", "word": "καρδιακός" }, { "translation": "qui ronge le cœur", "word": "καρδιόδηκτος" }, { "translation": "qui connait le cœur", "word": "καρδιογνώστης" }, { "translation": "ôter le cœur", "word": "καρδιουλκέω" }, { "word": "κάρδοπος" }, { "translation": "cruel, qui a un cœur noir", "word": "μελανοκάρδιος" }, { "translation": "au cœur, dans", "word": "προσκάρδιος" }, { "translation": "qui trouble le cœur", "word": "ταραξικάρδιος" }, { "translation": "au fond du cœur", "word": "ὑποκάρδιος" }, { "translation": "au cœur d’airain", "word": "χαλκεοκάρδιος" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cardio-" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "cardio-" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "καρδιά" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ḱḗr, qui a également donné हृदय hṛdaya en sanskrit, cor, cordis en latin, սիրտ sirt en arménien ancien, et heorte en anglo-saxon, heart en anglais." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καρδιαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καρδιαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καρδίαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καρδίας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καρδίας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "{{{4}}}ῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "καρδίαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "καρδίᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "καρδίαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "καρδίαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "καρδία, kardía" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Πάσχω τὴν καρδίαν.", "translation": "Je souffre du cœur." } ], "glosses": [ "Cœur" ], "id": "fr-καρδία-grc-noun-3-TTC2C6", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ἀπὸ καρδίας.", "translation": "de tout cœur, par opposition à ἀπὸ χειλέων, du bout des lèvres." }, { "text": "ἐκ βάθους καρδίας.", "translation": "du fond du cœur." }, { "text": "ἐκ τῆς καρδίας φιλεῖν.", "translation": "aimer de tout cœur." } ], "glosses": [ "Siège des passions ou des facultés de l’âme, de l’intelligence." ], "id": "fr-καρδία-grc-noun-SOiqh2R8" }, { "glosses": [ "Intérieur d’une chose." ], "id": "fr-καρδία-grc-noun-80sbLzq2" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kar.ˈdi.aː\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "καρδία" }
{ "categories": [ "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "sans cœur", "word": "ἀκάρδιος" }, { "translation": "cordial, qui a bon cœur", "word": "εὐκάρδιος" }, { "translation": "cardiaque, de cœur", "word": "καρδιακός" }, { "translation": "qui ronge le cœur", "word": "καρδιόδηκτος" }, { "translation": "qui connait le cœur", "word": "καρδιογνώστης" }, { "translation": "ôter le cœur", "word": "καρδιουλκέω" }, { "word": "κάρδοπος" }, { "translation": "cruel, qui a un cœur noir", "word": "μελανοκάρδιος" }, { "translation": "au cœur, dans", "word": "προσκάρδιος" }, { "translation": "qui trouble le cœur", "word": "ταραξικάρδιος" }, { "translation": "au fond du cœur", "word": "ὑποκάρδιος" }, { "translation": "au cœur d’airain", "word": "χαλκεοκάρδιος" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cardio-" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "cardio-" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "καρδιά" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ḱḗr, qui a également donné हृदय hṛdaya en sanskrit, cor, cordis en latin, սիրտ sirt en arménien ancien, et heorte en anglo-saxon, heart en anglais." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "καρδιαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "καρδιαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "καρδίαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "καρδίας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "καρδίας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "{{{4}}}ῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "καρδίαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "καρδίᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "καρδίαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "καρδίαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "καρδία, kardía" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien", "Lexique en grec ancien de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "Πάσχω τὴν καρδίαν.", "translation": "Je souffre du cœur." } ], "glosses": [ "Cœur" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "text": "ἀπὸ καρδίας.", "translation": "de tout cœur, par opposition à ἀπὸ χειλέων, du bout des lèvres." }, { "text": "ἐκ βάθους καρδίας.", "translation": "du fond du cœur." }, { "text": "ἐκ τῆς καρδίας φιλεῖν.", "translation": "aimer de tout cœur." } ], "glosses": [ "Siège des passions ou des facultés de l’âme, de l’intelligence." ] }, { "glosses": [ "Intérieur d’une chose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\kar.ˈdi.aː\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "καρδία" }
Download raw JSONL data for καρδία meaning in Grec ancien (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.