"εὐήθεια" meaning in Grec ancien

See εὐήθεια in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Bonté de cœur.
    Sense id: fr-εὐήθεια-grc-noun-raWWC5Ab Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: εὐηθία

Download JSONL data for εὐήθεια meaning in Grec ancien (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -ια",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de εὐήθης, euêthês, avec le suffixe -ια, -ia."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "εὐήθεια, euêtheia"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "εὐηθία"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucien de Samosate, Timon ; traduction",
          "text": "Οὑτωσὶ μὲν εἰπεῖν, χρηστότης ἐπέτριψεν αὐτὸν καὶ φιλανθρωπία καὶ ὁ πρὸς τοὺς δεομένους ἅπαντας οἶκτος, ὡς δὲ ἀληθεῖ λόγῳ, ἄνοια καὶ εὐήθεια καὶ ἀκρισία περὶ τῶν φίλων.",
          "translation": "On pourrait croire qu’il a été victime de sa bonté, de sa philanthropie, de sa sympathie envers les malheureux ; mais, en réalité, il ne doit s’en prendre qu’à sa folie, à sa niaiserie, au mauvais choix de ses amis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonté de cœur."
      ],
      "id": "fr-εὐήθεια-grc-noun-raWWC5Ab"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "εὐήθεια"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -ια",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de εὐήθης, euêthês, avec le suffixe -ια, -ia."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "εὐήθεια, euêtheia"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "εὐηθία"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lucien de Samosate, Timon ; traduction",
          "text": "Οὑτωσὶ μὲν εἰπεῖν, χρηστότης ἐπέτριψεν αὐτὸν καὶ φιλανθρωπία καὶ ὁ πρὸς τοὺς δεομένους ἅπαντας οἶκτος, ὡς δὲ ἀληθεῖ λόγῳ, ἄνοια καὶ εὐήθεια καὶ ἀκρισία περὶ τῶν φίλων.",
          "translation": "On pourrait croire qu’il a été victime de sa bonté, de sa philanthropie, de sa sympathie envers les malheureux ; mais, en réalité, il ne doit s’en prendre qu’à sa folie, à sa niaiserie, au mauvais choix de ses amis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonté de cœur."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "εὐήθεια"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.