"διακρίνω" meaning in Grec ancien

See διακρίνω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Séparer l'un de l'autre.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-BILC-iHE
  2. Séparer l'un de l'autre.
    Séparer en deux.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-byLRP1YH
  3. Séparer l'un de l'autre.
    Séparer les uns les autres.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-LIofjVC2
  4. Séparer l'un de l'autre.
    Séparer en ses éléments primitifs.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-8oH3O-te
  5. Distinguer.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-WuS~Cw7w
  6. Distinguer.
    Discerner par la vue.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-OhvEU8y5
  7. Décider.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-MLhvLm8I
  8. Décider.
    Rendre un arrêt.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-rciLUDgh
  9. Décider.
    Marquer une crise.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-JYqOgGhw Categories (other): Lexique en grec ancien de la médecine Topics: medicine
  10. Décider.
    Interpréter.
    Sense id: fr-διακρίνω-grc-verb-g3gUrsSr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: διάκρισις, διακριτής, διάκριτος, διακριτικός
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "séparation",
      "word": "διάκρισις"
    },
    {
      "word": "διακριτής"
    },
    {
      "translation": "séparé",
      "word": "διάκριτος"
    },
    {
      "word": "διακριτικός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbecomposé de διά, diá et de κρίνω, krínô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διακρίνω, diakrínô",
    "(voix active)"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-BILC-iHE"
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer en deux."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-byLRP1YH"
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer les uns les autres."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-LIofjVC2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer en ses éléments primitifs."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-8oH3O-te"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "οὐδένα διακρίνων, ne pas faire de distinction [entre les personnes]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distinguer."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-WuS~Cw7w",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Distinguer.",
        "Discerner par la vue."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-OhvEU8y5",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-MLhvLm8I"
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Rendre un arrêt."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-rciLUDgh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Marquer une crise."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-JYqOgGhw",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Interpréter."
      ],
      "id": "fr-διακρίνω-grc-verb-g3gUrsSr"
    }
  ],
  "word": "διακρίνω"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "séparation",
      "word": "διάκρισις"
    },
    {
      "word": "διακριτής"
    },
    {
      "translation": "séparé",
      "word": "διάκριτος"
    },
    {
      "word": "διακριτικός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbecomposé de διά, diá et de κρίνω, krínô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διακρίνω, diakrínô",
    "(voix active)"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer en deux."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer les uns les autres."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Séparer l'un de l'autre.",
        "Séparer en ses éléments primitifs."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "οὐδένα διακρίνων, ne pas faire de distinction [entre les personnes]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distinguer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Distinguer.",
        "Discerner par la vue."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Rendre un arrêt."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Marquer une crise."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Décider.",
        "Interpréter."
      ]
    }
  ],
  "word": "διακρίνω"
}

Download raw JSONL data for διακρίνω meaning in Grec ancien (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.